Magna Concursos

Foram encontradas 60 questões.

TEXTO
Nossa sabedoria gramatical oculta (que significa “saber português”?)
(1) “Saber gramática”, ou mesmo “saber português”, é geralmente considerado privilégio de poucos. Raras pessoas se atrevem a dizer que conhecem a língua. Tendemos a achar, em vez, que falamos de “qualquer jeito”, sem regras definidas. Dois fatores contribuem para essa convicção tão generalizada: primeiro, o fato de que falamos com uma facilidade muito grande, de certo modo sem pensar (pelo menos, sem pensar na forma do que vamos dizer), e estamos acostumados a associar conhecimento a uma reflexão consciente, laboriosa e por vezes dolorosa. Segundo, o ensino escolar nos inculcou, durante longos anos, a ideia de que não conhecemos a nossa língua; repetidos fracassos em redações, exercícios e provas acentuaram esse complexo.
(2) Pretendo trazer aqui boas notícias. Vou sustentar que, apesar das crenças populares, sabemos, e muito bem, a nossa língua. Nosso conhecimento da língua é ao mesmo tempo altamente complexo, incrivelmente exato e extremamente seguro. Isso se aplica não apenas àqueles que sempre brilharam nas provas de português, mas também a praticamente qualquer pessoa que tenha o português como língua materna.
(3) Será preciso, primeiro, distinguir dois tipos de conhecimentos, aos quais se dão as designações de “implícito” e de “explícito”. Vamos partir de um exemplo: eu sou capaz de andar com razoável eficiência, e em geral ando bastante. No entanto, não sou capaz de explicar os processos musculares e nervosos que ocorrem quando ponho em prática essa minha habilidade tão corriqueira. A fisiologia do andar é para mim um mistério.
(4) Pergunta-se, então: tenho ou não conhecimento da habilidade de andar? A resposta é que tenho esse conhecimento em um sentido muito importante – ou seja, tenho um conhecimento implícito da habilidade de andar. Já meu conhecimento explícito dessa habilidade é deficiente, pois sou incapaz de explicar o que acontece com meu corpo quando estou andando. O que nos interessa aqui é o seguinte: sou detentor de um conhecimento implícito altamente complexo e eficiente. O que eu não sei é explicitar o que faço para andar.
(5) Da mesma forma, qualquer falante do português possui um conhecimento implícito altamente elaborado da língua, muito embora não seja capaz de explicitar esse conhecimento. Esse conhecimento não é fruto de instrução recebida na escola, mas foi adquirido de maneira tão natural e espontânea quanto a nossa habilidade de andar. Mesmo pessoas que nunca estudaram gramática chegam a um conhecimento implícito perfeitamente adequado da língua. São como pessoas que não conhecem a anatomia e a fisiologia das pernas, mas que andam, dançam, nadam e pedalam sem problemas.
(6) Por exemplo: digamos que encontramos em algum texto a seguinte sequência de palavras: “Meus irmãos viram meu irmão na TV”. Essa frase só é aceitável se se entender que o irmão que foi visto na TV não pertence ao grupo dos irmãos que o viram. Será inaceitável se se entender que o irmão que apareceu na TV faz parte do conjunto dos que assistiram ao programa.
(7) De onde tiramos esse conhecimento? Como se explica que tenhamos intuições tão definidas acerca de frases que nunca encontramos antes? Tudo provém do uso que fazemos a todo momento desse mecanismo maravilhosamente complexo que temos em nossas mentes, e que manejamos com admirável destreza. Esse mecanismo é o nosso conhecimento implícito da língua, objeto principal da investigação dos linguistas.
(Mário A. Perini. Sofrendo a gramática. São Paulo: Editora Ática, 1997, p. 11-16. Adaptado).
Analise a sintaxe do seguinte trecho: “Isso se aplica não apenas àqueles que sempre brilharam nas provas de português, mas também a praticamente qualquer pessoa que tenha o português como língua materna.” Do ponto de vista sintático, se pode dizer que, nesse trecho:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
TEXTO
Nossa sabedoria gramatical oculta (que significa “saber português”?)
(1) “Saber gramática”, ou mesmo “saber português”, é geralmente considerado privilégio de poucos. Raras pessoas se atrevem a dizer que conhecem a língua. Tendemos a achar, em vez, que falamos de “qualquer jeito”, sem regras definidas. Dois fatores contribuem para essa convicção tão generalizada: primeiro, o fato de que falamos com uma facilidade muito grande, de certo modo sem pensar (pelo menos, sem pensar na forma do que vamos dizer), e estamos acostumados a associar conhecimento a uma reflexão consciente, laboriosa e por vezes dolorosa. Segundo, o ensino escolar nos inculcou, durante longos anos, a ideia de que não conhecemos a nossa língua; repetidos fracassos em redações, exercícios e provas acentuaram esse complexo.
(2) Pretendo trazer aqui boas notícias. Vou sustentar que, apesar das crenças populares, sabemos, e muito bem, a nossa língua. Nosso conhecimento da língua é ao mesmo tempo altamente complexo, incrivelmente exato e extremamente seguro. Isso se aplica não apenas àqueles que sempre brilharam nas provas de português, mas também a praticamente qualquer pessoa que tenha o português como língua materna.
(3) Será preciso, primeiro, distinguir dois tipos de conhecimentos, aos quais se dão as designações de “implícito” e de “explícito”. Vamos partir de um exemplo: eu sou capaz de andar com razoável eficiência, e em geral ando bastante. No entanto, não sou capaz de explicar os processos musculares e nervosos que ocorrem quando ponho em prática essa minha habilidade tão corriqueira. A fisiologia do andar é para mim um mistério.
(4) Pergunta-se, então: tenho ou não conhecimento da habilidade de andar? A resposta é que tenho esse conhecimento em um sentido muito importante – ou seja, tenho um conhecimento implícito da habilidade de andar. Já meu conhecimento explícito dessa habilidade é deficiente, pois sou incapaz de explicar o que acontece com meu corpo quando estou andando. O que nos interessa aqui é o seguinte: sou detentor de um conhecimento implícito altamente complexo e eficiente. O que eu não sei é explicitar o que faço para andar.
(5) Da mesma forma, qualquer falante do português possui um conhecimento implícito altamente elaborado da língua, muito embora não seja capaz de explicitar esse conhecimento. Esse conhecimento não é fruto de instrução recebida na escola, mas foi adquirido de maneira tão natural e espontânea quanto a nossa habilidade de andar. Mesmo pessoas que nunca estudaram gramática chegam a um conhecimento implícito perfeitamente adequado da língua. São como pessoas que não conhecem a anatomia e a fisiologia das pernas, mas que andam, dançam, nadam e pedalam sem problemas.
(6) Por exemplo: digamos que encontramos em algum texto a seguinte sequência de palavras: “ Meus irmãos viram meu irmão na TV”. Essa frase só é aceitável se se entender que o irmão que foi visto na TV não pertence ao grupo dos irmãos que o viram. Será inaceitável se se entender que o irmão que apareceu na TV faz parte do conjunto dos que assistiram ao programa.
(7) De onde tiramos esse conhecimento? Como se explica que tenhamos intuições tão definidas acerca de frases que nunca encontramos antes? Tudo provém do uso que fazemos a todo momento desse mecanismo maravilhosamente complexo que temos em nossas mentes, e que manejamos com admirável destreza. Esse mecanismo é o nosso conhecimento implícito da língua, objeto principal da investigação dos linguistas.
(Mário A. Perini. Sofrendo a gramática. São Paulo: Editora Ática, 1997, p. 11-16. Adaptado).
Muitas palavras contam com a possibilidade da sinonímia, ou seja, contam com outras de sentido equivalente. A esse respeito, analise as indicações dos sentidos sinônimos das palavras sublinhadas.
1) meu conhecimento (...) dessa habilidade é deficiente (falho, incompleto)
2) minha habilidade tão corriqueira (apressada, ligeira)
3) sou detentor de um conhecimento implícito. (depositário)
4) exercícios e provas acentuaram esse complexo. (atenuaram)
5) manejamos com admirável destreza (aptidão)
Estão corretas:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2497021 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
Os canais alimentadores nos processos de fundição podem ser descritos como:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2496673 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
O tratamento que é realizado abaixo da zona crítica, com elevação da temperatura de forma lenta, manutenção desta temperatura e resfriamento lento, é chamado de:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2496651 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
Existem vários processos utilizados em soldagem, sendo que nem todos podem ser aplicados em todas as situações.
Sobre as características do processo denominado ARCO SUBMERSO, assinale a alternativa correta.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2496125 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
O bloco da figura abaixo tem massa igual a 1000 Kg e é sustentado por uma barra com 500 mm de comprimento e 30 mm de diâmetro. A aceleração da gravidade local é 10 m/s². Sabendo que o módulo de elasticidade “E” da barra é igual a 70,3 GPa e que a deformação máxima admitida para a barra é igual a 0,2% por unidade de comprimento, calcule se a estrutura vai suportar o carregamento e, caso isso ocorra, qual a deformação da barra em mm?
Enunciado 3200681-1
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2495157 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
A propriedade mecânica que corresponde à região representada no gráfico é:
Enunciado 3148676-1
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2494906 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
Os metais podem sofrer consideráveis deformações permanentes antes da ruptura. Este comportamento é importante por permitir a conformação mecânica desses materiais e ocorre devido:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2494808 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
Deseja-se conhecer o valor do diâmetro nominal de esferas de granito usadas em trituradores de minério. Para tal, dispõe-se de um paquímetro com erro máximo, de ±0,10 mm, estimado para as condições em que as medições são efetuadas. As medições estão listadas abaixo e foram feitas com 10 amostras diferentes das esferas. Qual o diâmetro nominal dessas esferas?
MEDIÇÕES
20,5 20,7 20,3 20,7 20,9
20,6 20,8 20,6 20,5 20,4
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2494418 Ano: 2014
Disciplina: Engenharia Mecânica
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFPE
Provas:
O processo de produção de engrenagens por geração evita:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas