Magna Concursos
3912077 Ano: 2025
Disciplina: Libras
Banca: NUCEPE
Orgão: SEDUC-PI
A FEBRAPILS, em sua nota técnica sobre a atuação do tradutor, intérprete e guia-intérprete de libras e língua portuguesa em materiais audiovisuais televisivos e virtuais, traz a definição de algumas terminologias específicas à área de atuação desses profissionais.
Associe corretamente os termos elencados às suas definições:

I. Línguas de sinais. II. Língua Brasileira de Sinais. III. Tradução. IV. Interpretação. V. Guia-interpretação.

( ) a mobilização de textos predominantemente orais e sinalizados em situações de interação face-aface que demandam do intérprete habilidades, competências e esforços diferentes das exigidas de um tradutor como a memória de curto prazo.

( ) as atividades de mobilização de textos escritos, orais ou sinalizados para diferentes suportes de registro como papel, vídeo e outros a partir de um longo preparo e estudo prévio do material.

( ) a mobilização de textos produzidos de formar oral ou sinalizada para pessoas que possuem surdo-cegueira.

( ) as línguas de modalidade gesto-viso-espacial utilizada por diferentes comunidades surdas ao redor do mundo.

( ) meio de comunicação e expressão das comunidades surdas brasileiras devidamente reconhecido pela Lei 10.436/02. Libras, portanto, é o termo que designa o nome da língua de sinais utilizada no Brasil.

A sequência CORRETA, de cima para baixo, é:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Intérprete de Libras - Nível Médio

40 Questões