Magna Concursos
51878 Ano: 2009
Disciplina: Português
Banca: ITCO
Orgão: IF-TO

Texto 2

A influência dos estrangeirismos na língua portuguesa: um processo de globalização, ideologia e comunicação

(Miguel Ventura Santos Gois)

Compreender a adoção do estrangeirismo como resultado da inserção de elementos culturais por meio das ferramentas do contexto linguístico é considerar que língua e sociedade estão intrinsecamente relacionadas e que não se pode sustentar uma sem a presença da outra. Na verdade, o estrangeirismo não constitui uma realidade isolada. Ele surge inserido nas estruturas frasais da língua portuguesa, muitas vezes hibridamente flexionados. O estrangeirismo participa, pois, dos próprios processos culturais e da convergência de interesses cerceada pela imposição da mídia.

Nesse sentido, quando uma sociedade privilegia a inserção de valores de outra sociedade em seu contexto sóciocultural, a adoção desses valores representa a vontade de tornar tal contexto o mais semelhante possível da ambiência vislumbrada. A evolução histórica do Brasil bem demonstra como essa valorização de elementos pertencentes a outras sociedades está arraigada: o período de colonização supervalorizou o estilo de vida português, indubitavelmente; em seguida, a França passou a ser o modelo a ser seguido. Mais a frente, os Estados Unidos passaram a ser o alvo dessas aspirações.

(...)

Um dos elementos mais constantes nessa adoção de outros valores culturais é a aquisição de empréstimos linguísticos que, se inicialmente representava a necessidade de se utilizar um vocábulo estrangeiro pela falta de equivalente na língua portuguesa, passou a ser empregada como recurso de afirmação de identidade cultural.

Usar o empréstimo linguístico seria, então, uma opção mais por imposição de uma estrutura que por consciência. Se, por um lado, isso representa modificação da linguagem, por outro representa um enriquecimento cultural. De qualquer forma, é interessante ressaltar que não se pode, num mundo cujo funcionamento tem se globalizado e cujas relações se fazem por meios como a televisão e a Internet, isolar completamente uma cultura ou uma língua. Mais importante seria tornar os usuários dessa língua cientes do fenômeno para que essa adoção de estrangeirismos seja uma opção meramente. É preciso ter essa consciência para que se faça melhor uso de tão rica troca.

(http://www.filologia.org.br. Captado em 22/06/2009)

Releia o terceiro parágrafo do texto 2 e, sobre as informações nele contidas, assinale a alternativa incorreta:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Professor PEBTT - Letras/Português e Inglês

50 Questões