Sobre a formação do Tradutor Intérprete de LIBRAS, Marque “V” para verdadeiro e “F” para falso:
( ) O intérprete de Língua de Sinais precisa atualizar seus conhecimentos sempre, especialmente em LIBRAS e em assuntos que serão interpretados. Já em Língua Portuguesa, por ser sua primeira língua, não há essa necessidade.
( ) Na década de 1990, surgem tentativas de dar uma formação mais específica para estes profissionais, principalmente por iniciativa da Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos(FENEIS)
( ) O ProLibras - Programa Nacional de Proficiência para Tradução e Interpretação de LIBRAS/Língua Portuguesa - surge a partir de 2006, através do Decreto 5.626, e visa formar profissionais para atender às demandas das políticas inclusivas.
( ) Apenas, em 2008, a Universidade Federal de Santa Catarina passa a oferecer Curso de Graduação Letras/Libras Bacharelado voltado à formação de Tradutores Intérpretes de Língua de Sinais.
Indique a sequência correta: