Sobre código de ética do Tradutor/Intérprete de Libras, avalie as afirmações abaixo.
I- É um importante documento de defesa do profissional, caso esse profissional se sinta lesado ou, até mesmo, desrespeitado no exercício de sua profissão, pautando-se dos limites de sua função, não indo além de sua responsabilidade.
II- A atuação do intérprete deve ser permeada por preceitos éticos, descritos de forma detalhada neste documento como, por exemplo, confiabilidade, imparcialidade, discrição, distância profissional e fidelidade.
III- É um instrumento importante, pois integra, compromete, padroniza critérios, respalda as soluções de problemas, estimulando a qualidade nas relações interpessoais e o crescimento profissional com as devidas responsabilidades.
IV- A redação deste documento não deve ser orientada pelas diversas práticas tradutórias antes mesmo que surjam as demandas para esse profissional, bem como estar embasada em ideias ou situações ainda não vivenciadas em um modelo conceitual e teórico.
Está correto apenas o que se afirma em