Magna Concursos
1200510 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: FUNDEP
Orgão: IFN-MG
Segundo Ronice Quadros (2004) no livro O tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais e língua portuguesa, o intérprete de Libras deve desenvolver um conjunto de competências profissionais para exercer a sua profissão. A habilidade em usar diferentes modos de interpretação (simultâneo, consecutivo, etc.), em escolher o modo de tradução apropriado diante das circunstâncias, em retransmitir a interpretação, quando necessário, em encontrar o item lexical e a terminologia adequados e em recordar itens lexicais e terminologias para uso no futuro são habilidades que dizem respeito à qual competência indicada por Ronice Quadros?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Tradutor e Intérprete de Libras

40 Questões