Na publicação do MEC /SEESP. “o Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa”, considerando o intérprete na educação, diz o seguinte:
“O intérprete educacional é aquele que atua como profissional intérprete de língua de sinais na educação”. E ainda, “O intérprete especialista para atuar na área da educação deverá ter um perfil para intermediar as relações entre os professores e os alunos, bem como, entre os colegas surdos e os colegas ouvintes”.
Em muitos momentos, essa atividade acaba sendo confundida com o papel do professor, pelos alunos surdos.
Assinale a alternativa que está de acordo com a atuação do profissional intérprete em sala de aula.