Segundo Umberto Eco, não é possível ser completamente fiel em uma tradução porque, ao traduzirmos, não dizemos nunca a mesma coisa, mas quase a mesma coisa. Assinale a alternativa correta sobre a fidelidade nas traduções na perspectiva desse autor.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Tradutor e Intérprete - Linguagem de Sinais
50 Questões