Magna Concursos
Questões
Planos
Entrar
Entrar
Criar Conta
Respondida
350897
Ano:
2011
Disciplina:
Libras
Banca:
UFSC
Orgão:
UFSC
Provas:
Tradutor e Intérprete
Provas
×
Lutero foi um dos importantes tradutores ao longo da história.
Com relação às características explícitas sobre as traduções deste autor, é
CORRETO
afirmar que:
A
ele enfatizava o estilo do texto, com ênfase na aproximação entre o texto traduzido e a língua falada.
B
ele enfatizava o estilo do texto, com ênfase na tradução literal das palavras para conservar a ideia do original.
C
ele enfatizava o estilo do texto, com ênfase em palavras rebuscadas e técnicas para valorizar suas traduções.
D
ele enfatizava o estilo do texto, com ênfase nos aspectos gramaticais da língua, restringindo o público alvo das traduções à elite da época.
E
ele não enfatizava o estilo do texto, pois não se preocupava com a beleza/estética da língua.
Resolver
Comentários
0
×
Cadernos
×
Flashcards
×
Estatísticas
×
Reportar um erro
×
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Tradutor e Intérprete
40 Questões
Resolver Prova
Publicar
Responder
Qual o problema da questão?
Selecione uma opção
Questão Desatualizada
Questão Repetida
Gabarito Errado
Outros Motivos
Mensagem
Enviar
Acessar
Criar Conta
Acesse sua Conta
Google
Facebook
Esqueci minha senha
Acessar
Ainda não tem conta?
Crie uma
!
Crie uma Conta
Criar Conta
Olá, para continuar, precisamos criar uma conta!
É
rápido
e
grátis
.
Google
Facebook
Concordo com os
Termos de Uso
Criar
Já tem uma conta?
Acesse aqui