Magna Concursos
547681 Ano: 2014
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SECTI DF

On June 6, the Guardian and the Washington Post broke the first stories in a series that would expose extraordinary surveillance at home and abroad by the U.S.

National Security Agency in arguably the most important leak of classified intelligence ever. The stories initially detailed the NSA’s program of bulk data collection of Americans’ phone and internet records, but soon exposed U.S. spying against allies and other more traditional espionage targets abroad. NSA-contractor Edward Snowden revealed from Hong Kong that he had handed over hundreds of thousands of documents to reporters, and said he was doing so to prevent the establishment of “turn-key tyranny” in America.

The ensuing revelations and Snowden’s flight to Russia infuriated the Obama administration, which sought his extradition on criminal charges. They also embarrassed the intelligence community and initiated an international discussion on the boundaries of surveillance in this age of instant communication.

The Snowden leaks. Internet: <www.nation.time.com> (adapted).

Judge if the translation suggested in each item grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

“They also embarrassed the intelligence community and initiated an international discussion on the boundaries of surveillance in this age of instant communication” = Eles também envergonharam a comunidade ligada aos serviços de inteligência e deram início a uma discussão internacional sobre os limites da vigilância nesta era de comunicação instantânea.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas