Magna Concursos
841037 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: IF-SC
Orgão: IF-SC

Leia as afirmativas abaixo referentes à interpretação em âmbito educacional:

( ) A preocupação do intérprete educacional é, basicamente, com o sinal e com a estrutura da língua fonte para a língua alvo. A atuação deste profissional, na área educacional, dispensa formação específica ou experiências com a prática pedagógica, necessitando apenas do domínio das línguas envolvidas na interpretação, ou seja, uma boa base em fundamentos da linguística (MENDES, 2012).

( ) No ensino superior, a presença dos ILS tem aumentado significativamente face à demanda dos alunos surdos, na graduação, no mestrado e no doutorado nas universidades brasileiras. Nesse espaço, os ILS estão constituindo seu papel enquanto profissionais da tradução e da interpretação, pois lhes é exigido conhecimentos linguísticos, culturais e éticos altamente complexos (SANTOS, 2006).

( ) Todavia, a língua que captura o outro e seu desejo, unindo aluno e professor em relação transferencial, é o elo entre o intérprete e o aluno surdo, e essa ligação está em falta na relação professor ouvinte e aluno surdo. O conhecimento e o saber, na inclusão, ficam divididos entre professor ouvinte e ILSE, e a captura do ensino só existe a partir da relação com o intérprete, quando este se apropria do conhecimento (MARTINS, 2008).

( ) O termo “intérprete educacional” é usado em muitos países (EUA, Canadá, Austrália, entre outros) para diferenciar o profissional intérprete (em geral) daquele que atua na educação, em sala de aula. [...] Não se trata de ocupar o lugar do professor ou de ter a tarefa de ensinar, mas sua atuação em sala de aula, envolvendo tarefas educativas certamente o levará a práticas diferenciadas, já que o objetivo nesse espaço não é apenas o de traduzir, mas também o de favorecer a aprendizagem por parte do aluno (LACERDA, 2015).

( ) Deve-se entender que quando um professor atua com um “professor-intérprete” em sala de aula modificam-se a dinâmica da aula e a própria relação professor/aluno, em função de haver uma terceira pessoa intermediando o conteúdo, as conversas, e o contato entre os sujeitos (VIEIRA, 2007).

Com base nas afirmativas acima, escolha a alternativa que contém a sequência CORRETA de cima para baixo:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Tradutor e Intérprete de Libras

40 Questões