Design é uma palavra inglesa originária de designo (asare- avi-atum), que em latim significa designar, indicar, representar, marcar, ordenar. O sentido de design lembra o mesmo que, em português, tem desígnio: projeto, plano, propósito (Ferreira, 1975) - com a diferença de que desígnio denota uma intenção, enquanto design faz uma aproximação maior com a noção de uma configuração palpável (ou seja, projeto). Há assim uma clara diferença entre design e o também inglês drawing - este, sim, o correspondente ao sentido que tem o termo desenho.
Mas a palavra portuguesa desenho não vem diretamente do latim (como é o caso de desígnio). Ela é uma derivação de desenhar, que se origina do italiano disegnare (Ferreira, op.cit), verbo que se refere ao também italiano disegno. Este, sim, guarda em si as duas acepções: tanto a de desenho quanto a de projeto (Amendola, 1980). Ao ser adotado pelo português, porém, ele perdeu o segundo sentido - tal como ocorreu com o dessin francês (Robert, 1983). Desenho significa especificamente a representação figurativa de formas sobre uma superfície, com o uso de linhas, pontos e manchas - recurso ao qual o design gráfico constantemente recorre, mas que não representa a sua totalidade nem tampouco sua principal característica. A atribuição do sentido de desígnio só se dá em sentido figurado (Ferreira, op. cit.). No espanhol, como no inglês, o processo etimológico foi mais claro, originando os termos diseño (equivalente a design, projeto) e dibujo (equivalente a drawing, desenho).
Conforme Niemeyer (1997), não faltaram advertências sobre a impropriedade da tradução quando do funcionamento de um Grupo de Trabalho, entre 1961 e 1962, para estudar a implantação de um curso de design sob a chancela do governo do então Estado da Guanabara - que acabou dando origem à Escola Superior de Desenho Industrial (Esdi), curso de graduação pioneiro no país. Cerca de dez anos depois, ainda segundo a autora, o designer e professor da Esdi Aloisio Magalhães procurou o filólogo Antônio Houaiss em busca de uma solução para o problema. Em vão: Houaiss sugeriu - um termo que se julgou de difícil adoção corrente.
VILLAS-BOAS, André. O que é [e o que nunca foi] design gráfico. 5a edição. Rio de Janeiro: 2AB, 2003.
O termo sugerido por Houaiss foi