Magna Concursos
2266294 Ano: 2009
Disciplina: Libras
Banca: UFRJ
Orgão: UFRJ

Um dos maiores desafios para o trabalho do intérprete entre duas línguas não é somente achar palavras, frases e expressões idiomáticas equivalentes, mas sim apresentá-las em uma estrutura familiar de uma maneira convincente. Além disso, o intérprete educacional está sujeito a enfrentar uma infinidade de novos desafios, como por exemplo, em situações em que o professor, percebendo que o intérprete vai sentar em frente da classe, diz: Oh, não! Isto nunca dará certo. Você terá que ficar no final da sala. Reações como esta acontecem porque:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Tradutor e Intérprete de Libras

50 Questões