Magna Concursos
Questões
Planos
Entrar
Entrar
Criar Conta
Respondida
1324171
Ano:
2009
Disciplina:
Libras
Banca:
UFSC
Orgão:
UFSC
Provas:
Tradutor e Intérprete
Provas
×
Assinale a alternativa
CORRETA
Para a boa qualidade na interpretação educacional para alunos surdos, o intérprete deve:
A
garantir a compreensão da mensagem original antes de interpretá-la, mesmo que isso exija uma pequena lacuna de tempo entre a fala do professor e a sua interpretação.
B
posicionar-se sempre em local de grande visibilidade, a fim de garantir que todos na sala possam acompanhar o seu trabalho.
C
evitar a utilização de soletração manual, tendo em vista que esse recurso reflete uma interferência do português na Libras.
D
utilizar a Libras simultaneamente ao português, de modo a facilitar a aquisição das duas línguas pelo aluno surdo.
E
evitar leituras sobre o conteúdo das disciplinas no dia que antecede a aula, pois o intérprete precisa estar bastante descansado para a interpretação em sala de aula.
Resolver
Comentários
0
×
Cadernos
×
Flashcards
×
Estatísticas
×
Reportar um erro
×
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Tradutor e Intérprete
40 Questões
Resolver Prova
Publicar
Responder
Qual o problema da questão?
Selecione uma opção
Questão Desatualizada
Questão Repetida
Gabarito Errado
Outros Motivos
Mensagem
Enviar
Acessar
Criar Conta
Acesse sua Conta
Google
Facebook
Esqueci minha senha
Acessar
Ainda não tem conta?
Crie uma
!
Crie uma Conta
Criar Conta
Olá, para continuar, precisamos criar uma conta!
É
rápido
e
grátis
.
Google
Facebook
Concordo com os
Termos de Uso
Criar
Já tem uma conta?
Acesse aqui