No Brasil, o bilinguismo, implantado em escolas e clínicas na década de 90, se divide em dois tipos: bilinguismo composto e paralelo. Goldfeld, 2002, faz a seguinte conceituação:
composto: aprendizagem de duas línguas de forma independente; paralelo: prevaleceria o sistema de significados da língua materna.
composto: língua adquirida em situação informal; paralelo: aprendizagem de uma segunda língua em situação formal.
composto: aprendizagem de uma segunda língua em situação formal; paralelo: língua adquirida em situação informal.
composto e paralelo: aprendizagem da primeira língua em situação formal e informal.
composto e paralelo como aprendizagem adquirida apenas em situações formais nas escolas especiais.
Olá, para continuar, precisamos criar uma conta! É rápido e grátis.