Magna Concursos
280302 Ano: 2014
Disciplina: Libras
Banca: UFF
Orgão: UFF
A tarefa de interpretação, dada a sua complexidade, envolve compromissos e riscos. Para garantir uma boa tradução consecutiva, por exemplo, e evitar a hipointerpretação, recomenda-se que o intérprete faça um tempo médio para organizar as ideias. A alternativa que nomeia e caracteriza corretamente esse tempo é:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Tradutor e Intérprete de Libras

60 Questões