Discutindo sobre o papel do intérprete Educacional, Lacerda (2015, p.16) aponta que o “centro do trabalho do intérprete está na percepção dos sentidos, e no melhor modo de fazer chegar ao outro este sentido”. Para que isso ocorra, alguns processos são necessários, ou seja, o ato de interpretar envolve uma série de etapas que têm a função de contribuir para que receptor da mensagem a compreenda de forma satisfatória. Dentre as alternativas abaixo, assinale aquela que corresponde ao processo de uma interpretação da Libras para o português.