Durante uma interpretação simultânea em uma
conferência técnica, o intérprete de Libras se depara
com um termo específico em Português para o qual não
conhece um sinal correspondente em Libras ou o sinal
não existe. Diante dessa lacuna lexical, assinale a
alternativa que apresenta a estratégia técnica mais
adequada e ética para manter o fluxo comunicativo sem
perda de sentido.