Em 1967, Antônio Callado publicou Quarup, um romance que transcorre no período entre o fim da era Getúlio Vargas (1954) e o golpe
militar de 1964, mostrando a realidade política e social do Brasil. Na história do livro, na primeira parte, o jovem padre Nando tem
como sonho reconstituir, no Xingu, uma civilização aos moldes das que existiam nos tempos das missões jesuítas no sul do Brasil na
época colonial. Na segunda parte, passada no Xingu, Nando e outros expedicionários tentam realizar a instalação do marco que
identifica o centro geográfico do país, mas constatam que seus esforços são inúteis. Na Amazônia, Nando se apaixona por Francisca.
Na terceira parte, Nando está com Francisca em Pernambuco e deixou a vida sacerdotal. Com o golpe de 1964, Nando é preso, pois
praticava atividade educativa que era vista como subversão. No final, ele, solto, resolve aderir à luta armada contra o regime militar.
Em julho de 1977, o espetáculo de balé Kuarup, ou a Questão do Índio foi encenado com sucesso de público e crítica. A apresentação do Stagium, uma companhia fundada apenas seis anos antes, se deu em um cenário singular e adverso, não apenas por ter acontecido no sisudo Theatro Municipal de São Paulo, mas principalmente pelo momento político e social pelo qual passava o nosso país. Aditadura militar censurava manifestações artísticas que parecessem ir contra qualquer prática desse regime, mas a apresentação do Stagium ousou ao embalar movimentos de seus bailarinos com a denúncia da violência sobre os povos indígenas desde 1500. Além disso, foi apresentada uma concepção artística que colocou no palco a temática brasileira, com música e coreografia nacionais, já que, até então, os palcos eram, em sua maioria, dominados por criações e modelos estrangeiros. De forma emblemática, a estreia foi marcada pela leitura do “Manifesto Antropofágico”, escrito por Oswald de Andrade.
Em 1989, Ruy Guerra dirigiu o filme do gênero drama Kuarup, baseado na citada obra de Antônio Callado. A produção, que contou com um elenco formado por nomes como Taumaturgo Ferreira, Fernanda Torres, Cláudia Raia, Maitê Proença e Lucélia Santos, foi indicada à Palma de Ouro do Festival de Cannes. Atrilha sonora do filme foi composta por Egberto Gismonti e lançada no mesmo ano do filme.
Observe as imagens a seguir:
Diante do exposto, analise as assertivas abaixo.
I- Ao realizar Kuarup, em 1989, Ruy Guerra fez uma releitura paródica de Quarup, de Antônio Callado, pois, ao se utilizar o formato de uma obra de arte anterior (aqui a Literatura) para um novo tipo (o Cinema), nunca se pode conservar as características da forma de Arte anterior mesmo que se conserve a essência dela.
II- O processo de transformação do texto de um livro para um roteiro de Cinema se chama adaptação. Porém não se pode afirmar que, ao se utilizar o texto para transformá-lo em um espetáculo de Dança, como é o caso de “Kuarup, ou a Questão do Índio”, Marika Gidali e Décio Otero realizaram uma adaptação. Isso ocorre pelo fato de que para se adaptar uma obra, antes precisa ser feita uma releitura dela. Dessa forma, apenas a obra de Egberto Gismonti pode ser considerada, de fato, uma adaptação do livro de Antônio Callado.
III- Ao evocar, na sua abertura, o “Manifesto Antropofágico”, a apresentação de balé “Kuarup, ou a Questão do Índio” ampliou a ideia de defesa de uma arte tipicamente brasileira, pois o movimento antropofágico tinha como principal finalidade estruturar uma cultura de caráter nacional e, da mesma forma, os elementos artísticos nacionais utilizados (música e coreografia brasileiras) e a denúncia da violência contra o indígena corroboram essa ideia do movimento. O engajamento político, nesse caso, é uma das provas de que a Dança, assim como ocorre com outras formas de Arte, também pode ter função social.
IV- Ao escrever o poema “Erro de português”, conforme versos abaixo, Oswald de Andrade (1890-1954) demonstra acreditar que o Brasil, desde o início da sua história pós 1500, deixou de aprender tudo o que podia com os povos originários de nossa terra. Essa ideia se coaduna com os princípios do movimento antropofágico. “Quando o português chegou Debaixo de uma bruta chuva Vestiu o índio Que pena! Fosse uma manhã de sol O índio tinha despido O português”
V- Observa-se claramente que as imagens III e IV foram influenciadas pela imagem I, pois os elementos geométricos contidos na capa do livro de Antônio Callado indicam que o estilo minimalista da obra também é explorado no conteúdo do filme e do vinil. Essa estética também é observada pelo teor das obras em questão, uma vez que todas elas são modernistas, assim como defendia o movimento antropofágico. O figurino das personagens do balé, na imagem II, também apresenta carga conceitual semelhante, pois os adornos são simples e o povo brasileiro se faz representado de forma contundente.
É CORRETO o que se afirma apenas em
Em julho de 1977, o espetáculo de balé Kuarup, ou a Questão do Índio foi encenado com sucesso de público e crítica. A apresentação do Stagium, uma companhia fundada apenas seis anos antes, se deu em um cenário singular e adverso, não apenas por ter acontecido no sisudo Theatro Municipal de São Paulo, mas principalmente pelo momento político e social pelo qual passava o nosso país. Aditadura militar censurava manifestações artísticas que parecessem ir contra qualquer prática desse regime, mas a apresentação do Stagium ousou ao embalar movimentos de seus bailarinos com a denúncia da violência sobre os povos indígenas desde 1500. Além disso, foi apresentada uma concepção artística que colocou no palco a temática brasileira, com música e coreografia nacionais, já que, até então, os palcos eram, em sua maioria, dominados por criações e modelos estrangeiros. De forma emblemática, a estreia foi marcada pela leitura do “Manifesto Antropofágico”, escrito por Oswald de Andrade.
Em 1989, Ruy Guerra dirigiu o filme do gênero drama Kuarup, baseado na citada obra de Antônio Callado. A produção, que contou com um elenco formado por nomes como Taumaturgo Ferreira, Fernanda Torres, Cláudia Raia, Maitê Proença e Lucélia Santos, foi indicada à Palma de Ouro do Festival de Cannes. Atrilha sonora do filme foi composta por Egberto Gismonti e lançada no mesmo ano do filme.
Observe as imagens a seguir:
Diante do exposto, analise as assertivas abaixo.
I- Ao realizar Kuarup, em 1989, Ruy Guerra fez uma releitura paródica de Quarup, de Antônio Callado, pois, ao se utilizar o formato de uma obra de arte anterior (aqui a Literatura) para um novo tipo (o Cinema), nunca se pode conservar as características da forma de Arte anterior mesmo que se conserve a essência dela.
II- O processo de transformação do texto de um livro para um roteiro de Cinema se chama adaptação. Porém não se pode afirmar que, ao se utilizar o texto para transformá-lo em um espetáculo de Dança, como é o caso de “Kuarup, ou a Questão do Índio”, Marika Gidali e Décio Otero realizaram uma adaptação. Isso ocorre pelo fato de que para se adaptar uma obra, antes precisa ser feita uma releitura dela. Dessa forma, apenas a obra de Egberto Gismonti pode ser considerada, de fato, uma adaptação do livro de Antônio Callado.
III- Ao evocar, na sua abertura, o “Manifesto Antropofágico”, a apresentação de balé “Kuarup, ou a Questão do Índio” ampliou a ideia de defesa de uma arte tipicamente brasileira, pois o movimento antropofágico tinha como principal finalidade estruturar uma cultura de caráter nacional e, da mesma forma, os elementos artísticos nacionais utilizados (música e coreografia brasileiras) e a denúncia da violência contra o indígena corroboram essa ideia do movimento. O engajamento político, nesse caso, é uma das provas de que a Dança, assim como ocorre com outras formas de Arte, também pode ter função social.
IV- Ao escrever o poema “Erro de português”, conforme versos abaixo, Oswald de Andrade (1890-1954) demonstra acreditar que o Brasil, desde o início da sua história pós 1500, deixou de aprender tudo o que podia com os povos originários de nossa terra. Essa ideia se coaduna com os princípios do movimento antropofágico. “Quando o português chegou Debaixo de uma bruta chuva Vestiu o índio Que pena! Fosse uma manhã de sol O índio tinha despido O português”
V- Observa-se claramente que as imagens III e IV foram influenciadas pela imagem I, pois os elementos geométricos contidos na capa do livro de Antônio Callado indicam que o estilo minimalista da obra também é explorado no conteúdo do filme e do vinil. Essa estética também é observada pelo teor das obras em questão, uma vez que todas elas são modernistas, assim como defendia o movimento antropofágico. O figurino das personagens do balé, na imagem II, também apresenta carga conceitual semelhante, pois os adornos são simples e o povo brasileiro se faz representado de forma contundente.
É CORRETO o que se afirma apenas em