Los sustantivos heterogenéricos presentan diferente género gramatical entre español y portugués. Analice los siguientes casos:
I. "El puente" (español) / "a ponte" (portugués) - masculino/femenino
II. "La leche" (español) / "o leite" (portugués) - femenino/masculino
III. "El viaje" (español) / "a viagem" (portugués) - masculino/femenino
IV. "La costumbre" (español) / "o costume" (portugués) - femenino/masculino
V. "El color" (español) / "a cor" (portugués) - masculino/femenino
¿Cuál alternativa presenta SOLAMENTE sustantivos heterogenéricos con la clasificación de género correcta?