Em uma sessão plenária da Assembleia Legislativa, um deputado
utiliza uma expressão idiomática “ficar de mãos atadas” para se
referir a impossibilidade de agir diante de um impasse político. O
intérprete de Libras realiza à interpretação do discurso para o
público surdo, escolhendo sinais que transmitam o sentido e o
significado da expressão, considerando seu efeito comunicativo e
cultural.
Com base nos princípios da tradução e interpretação em Libras, assinale a opção que expressa corretamente o tipo de equivalência utilizada pelo profissional.
Com base nos princípios da tradução e interpretação em Libras, assinale a opção que expressa corretamente o tipo de equivalência utilizada pelo profissional.
Provas
Questão presente nas seguintes provas