Magna Concursos

Foram encontradas 48 questões.

1322665 Ano: 2013
Disciplina: Matemática
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
Um ônibus percorre, na estrada, 9 km com 1 litro de combustível.
O motorista desse ônibus realizou uma viagem de 551 km.
Ao sair do local de origem da viagem, o ponteiro marcador de combustível do ônibus indicava !$ { \large 6 \over 8} !$do tanque.
Após o motorista percorrer 225 km, o ponteiro marcador de combustível do ônibus indicou !$ { \large 1 \over2} !$ tanque.
Com base nessa situação, é correto afirmar que, ao chegar no destino proposto, a quantidade de combustível restante no tanque do ônibus estava entre
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1322654 Ano: 2013
Disciplina: Matemática
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
Gustavo está brincando com seu skate de dedo numa pista que foi projetada segundo uma modelagem matemática, descrita a seguir.
enunciado 1322654-1
  • A pista está sobre o tampo de uma mesa apoiada no solo.
  • O tampo da mesa e o eixo de simetria da curva, indicados no desenho, coincidem com os eixos enunciado 1322654-2 e enunciado 1322654-3, respectivamente, do sistema cartesiano ortgonal.
  • O ponto O é a origem do sistema cartesiano ortogonal.
  • A e B são pontos que pertencem a uma reta paralela ao eixo enunciado 1322654-4.
  • C e D são pontos que pertencem a uma reta paralela à reta AB e distante desta 288mm.
  • A curva da pista de B até C coincide com um arco de parábola.
  • A distância de C ao eixo de simetria d parábola é 40 mm.
  • O ponto R, que é o mais baixo do arco de parábola, está a 150 mm do ponto O.
  • !$ \overline {AB} !$ = 400 mm
Durante a execução de uma manobra, o skate passa por um ponto P , da parábola, que possui ordenada a 450 mm do ponto R e que está a 30 mm do eixo de simetria.
Assim, pode-se afirmar que a distância do ponto A ao eixo de simetria é, em milímetros, um número compreendido entre
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1319317 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
TEXT
WHAT IS OFFSHORE ENGLISH?
Offshore English is a term used by many people for international English (I). It is the English spoken and written by non-native speakers in international communication (II). Many in business are starting to worry that native speakers are actually at a disadvantage in international communication. A good example of this situation was when a company tried to sell flight simulators to South Korea, where a French company won the contract because the buyers found it easier to understand the English that the French people spoke than the English spoken by the British company.
Many native English speakers feel little necessity to learn foreign languages, so they often don’t understand the difficulties and problems learners have. They also don’t see (1) the need to modify their language for a foreign audience, so they use (2) idioms, synonyms, colloquialisms, phrasal verbs, etc, and don’t think (3) of the impact this has (4) on a foreign businessperson.
The English studied by non-native speakers tends to use a more simple vocabulary, and considering the similarities in courses in many parts of the world, emphasized by a small number of course books (Headway Series) and the domination of a few examinations, for example TOEFL, etc. This means that non-native speakers from different countries and cultures sometimes understand each other more easily than the native speaker. Few native speakers outside the world of ESL (English as a Second language) teaching have much idea of what non-native learners assimilate, and think that as their English is native speaker level, they speak it better than their non-native counterparts.
Because of this, companies are offering courses in Offshore English to native speakers to train them to speak the type of English that will make it easier for nonnative speakers to understand. So they will gain more contracts.
.Adapted from http://www.usingenglish.com/articles/what-offshore-english.html
Acessado em 14/03/2013
The underlined word in the sentence “_ native speakers to train them to speak _” refers to
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1318168 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
TEXT
LEARN ENGLISH ONLINE: HOW THE INTERNET IS
CHANGING LANGUAGE
Online, English is now a common language for users from around the world. In the process, the language itself is changing. Noah Webster thought that a common language brings people together and helps create a new identity.
Webster’s dictionary, now is in its 11th edition, adopted the Americanized orthography familiar today “–er” in place of “–re” in theatre, not using the “u” from colour, losing one “l” in traveller, and listed new words for example, skunk and squash.
The Internet is creating a similar language evolution, but at a much faster velocity. Some linguists anticipate that in 10 years English will dominate the Internet, but in very different forms. That’s because people who speak English as a second language are more in number than native speakers. And they use it to communicate with other non-native speakers, particularly on the Internet where people don’t pay so much attention to grammar and orthography and users don’t have to preoccupy about their way of speaking.
Users of Facebook, for example, ____________ in a number of different “Englishes” including Indian English, or Hinglish, Spanglish (Spanish English) and Konglish (Korean English). For a long time, these variations existed in individual cultures, but now they are expanding and becoming popular online. “On the Internet all that is important is that people can communicate – nobody has a right to tell them what the language has to be,” says Baron.
The intensification of the use of the Internet in everyday life means that language online is not a zero result game. On the contrary, it permits multiple languages to show up and they are mixing into English that is becoming the world’s lingua franca.
.
Adapted from http://www.bbc.cokh/news/magazine-20332763
Acessado em 25/03/2013
Choose the option that completes the blank in the text.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1312933 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
TEXT
WHAT IS OFFSHORE ENGLISH?
Offshore English is a term used by many people for international English (I). It is the English spoken and written by non-native speakers in international communication (II). Many in business are starting to worry that native speakers are actually at a disadvantage in international communication. A good example of this situation was when a company tried to sell flight simulators to South Korea, where a French company won the contract because the buyers found it easier to understand the English that the French people spoke than the English spoken by the British company.
Many native English speakers feel little necessity to learn foreign languages, so they often don’t understand the difficulties and problems learners have. They also don’t see (1) the need to modify their language for a foreign audience, so they use (2) idioms, synonyms, colloquialisms, phrasal verbs, etc, and don’t think (3) of the impact this has (4) on a foreign businessperson.
The English studied by non-native speakers tends to use a more simple vocabulary, and considering the similarities in courses in many parts of the world, emphasized by a small number of course books (Headway Series) and the domination of a few examinations, for example TOEFL, etc. This means that non-native speakers from different countries and cultures sometimes understand each other more easily than the native speaker. Few native speakers outside the world of ESL (English as a Second language) teaching have much idea of what non-native learners assimilate, and think that as their English is native speaker level, they speak it better than their non-native counterparts.
Because of this, companies are offering courses in Offshore English to native speakers to train them to speak the type of English that will make it easier for nonnative speakers to understand. So they will gain more contracts.
.Adapted from http://www.usingenglish.com/articles/what-offshore-english.html
Acessado em 14/03/2013
The pronoun that best substitutes the underlined words in the sentence _ “the buyers found it easier_” is
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1312681 Ano: 2013
Disciplina: Matemática
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
Considere um quadrado ABCD de lado m. Seja P o ponto do lado AB tal que !$ \overline {DP} !$ = !$ \overline {CB} !$ + !$ \overline {BP} !$.
A área do trapézio DCBP é x% da área do quadrado ABCD .
O número x está compreendido entre
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1306022 Ano: 2013
Disciplina: Estatística
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
A tabela e os gráficos abaixo são referentes aos candidatos do Concurso CPCAR 2012.
Distribuição por região do Brasil
enunciado 2127014-1
Procedência escolar dos aprovados
enunciado 2127014-2
Motivação dos aprovados pela carreira
enunciado 2127014-3
Analisando as informações acima, afirma-se sobre o Concurso CPCAR 2012:
I. Os candidatos da região Sudeste, além do maior número na realização do concurso, também tiveram maior percentual entre os aprovados.
II. Dentre os aprovados que vieram de Escola Pública Estadual, é possível não haver nenhum da Região Sudeste.
III. Dentre os aprovados que não foram motivados pelo ensino oferecido, é possível que só haja candidatos vindos da Região Sudeste.
Julgue cada afirmativa em (V) verdadeira ou (F) falsa e marque a alternativa que contém a sequência correta.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1301102 Ano: 2013
Disciplina: Matemática
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
Dois botes estão no mar a uma distância d um do outro. Um observador, situado na praia, observava-os, calculando distâncias e ângulos em dois pontos de observação, como no esboço abaixo.
enunciado 2122831-1
A distância d entre os botes, em metros, é igual a
Dado: sen 120° = cos 30°
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1296817 Ano: 2013
Disciplina: Português
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
TEXTO
DO FUNDO DO BAÚ
Eu tenho uma amiga que, todos os anos, me enviava um belo cartão de Natal, às vezes desenhado por ela. Este ano, em vez de cartão, chegou uma gentil mensagem eletrônica. Eu entendo, ficou mais fácil. E dessa maneira, você manda para quantas pessoas quiser. Mas não há comparação entre um cartão (que você custa a jogar fora) e uma mensagem eletrônica.
Isso ainda é mais verdade para essa maravilhosa forma de comunicação que é a carta. É difícil imaginar o que a carta representa na história da humanidade. Primeiro, como laço afetivo. Certo, pode-se pôr sentimento numa mensagem eletrônica. Mas ela tem um caráter menos pessoal que uma carta. Recebendo a carta, você sabia que era só para você. Que uma determinada pessoa, num cantinho do universo, sentouse numa mesa, escolheu o papel, uma caneta, e começou a escrever para você. A emoção podia começar na caixa do correio – pelo formato do envelope, pela letra que você conhecia.
Isso pelo lado afetivo. Havia outro, enorme: a carta como documento histórico, ou literário, ou sociológico. Aqui no Brasil, começou com a carta de Pero Vaz, o primeiro documento da nacionalidade. Pouquíssimo tempo depois, as cartas do padre Manoel da Nóbrega prestam informações preciosas sobre um país recém-nascido.
Não há nenhuma certeza de que as pessoas vão guardar e-mails. É uma coisa mais precária e a própria pressa da vida moderna conspira contra isso. Assim, talvez deixem de se repetir coisas como:
1. As cartas de São Paulo, básicas para a história do cristianismo.
2. Dois conjuntos de cartas romanas: as de Cícero e as de Sêneca, que, sozinhas, garantiam um conhecimento quase íntimo de uma época grandiosa. As de Cícero, mais pictóricas, tecidas com as histórias do dia a dia. As de Sêneca, o retrato de um filósofo que foi o Montaigne dos romanos.
3. As cartas de Fénelon. Esse grande bispo francês foi um incomparável diretor de consciências na França de Luís XIV. Sua correspondência é uma combinação única de beleza literária e finura espiritual.
4. As cartas de Flaubert, talvez sua obra-prima (tenho uma preciosa edição francesa em sete volumes). O caso de Flaubert é um bom exemplo. Como ele vivia isolado, totalmente dedicado aos seus (poucos) romances, a carta era o seu meio de comunicação com o mundo. Sendo ele o escritor que era, surgiram maravilhas literárias. Mas o tom é absolutamente íntimo. Não vai muito bem com a eletrônica.
5. A correspondência entre Machado de Assis e Joaquim Nabuco. Este é um tesouro bem nosso. Nabuco era dez anos mais moço que Machado, e foi seu parceiro na formação e consolidação da Academia Brasileira de Letras. Para além do puramente literário, o que essas cartas revelam é o encontro, o diálogo, entre dois espíritos superiores. Tem o sabor de um velho vinho do Porto.
A lista poderia ir longe. Na literatura romântica, por exemplo, as cartas de amor entre Elizabeth Barret Browing e seu futuro marido Robert Browing, todos dois grandes poetas. No século XX, as cartas que tanto enriquecem a estante kafkiana. Sem serem famosas, as cartas de Thomas Mann são um dos melhores meios de aprofundar o conhecimento desse grande romancista alemão.

Isto não é para ser um exercício de saudosismo. Cada época tem suas coisas boas – ou más. Normalmente, nesses casos, ganha-se por um lado e perde-se pelo outro. O ideal é quando se pode conservar tudo – ou quase tudo. (...)
(HORTA, Luiz Paulo. O Globo. 28 de dezembro de 2012.)
Sobre o texto, foram feitas as seguintes inferências:
I. Mesmo que o cartão seja descartado, tal qual normalmente acontece com a mensagem eletrônica, seu valor é ainda maior que o desta.
II. Os recursos eletrônicos, de certa forma, cerceiam o tom íntimo que caracteriza as cartas.
III. Montaigne foi um grande filósofo, um exemplo de excelência nessa área do saber, para os romanos.
Está (estão) correta(s)
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
1261249 Ano: 2013
Disciplina: Português
Banca: DIRENS Aeronáutica
Orgão: EPCAR
Provas:
TEXTO
DO FUNDO DO BAÚ
Eu tenho uma amiga que, todos os anos, me enviava um belo cartão de Natal, às vezes desenhado por ela. Este ano, em vez de cartão, chegou uma gentil mensagem eletrônica. Eu entendo, ficou mais fácil. E dessa maneira, você manda para quantas pessoas quiser. Mas não há comparação entre um cartão (que você custa a jogar fora) e uma mensagem eletrônica.
Isso ainda é mais verdade para essa maravilhosa forma de comunicação que é a carta. É difícil imaginar o que a carta representa na história da humanidade. Primeiro, como laço afetivo. Certo, pode-se pôr sentimento numa mensagem eletrônica. Mas ela tem um caráter menos pessoal que uma carta. Recebendo a carta, você sabia que era só para você. Que uma determinada pessoa, num cantinho do universo, sentouse numa mesa, escolheu o papel, uma caneta, e começou a escrever para você. A emoção podia começar na caixa do correio – pelo formato do envelope, pela letra que você conhecia.
Isso pelo lado afetivo. Havia outro, enorme: a carta como documento histórico, ou literário, ou sociológico. Aqui no Brasil, começou com a carta de Pero Vaz, o primeiro documento da nacionalidade. Pouquíssimo tempo depois, as cartas do padre Manoel da Nóbrega prestam informações preciosas sobre um país recém-nascido.
Não há nenhuma certeza de que as pessoas vão guardar e-mails. É uma coisa mais precária e a própria pressa da vida moderna conspira contra isso. Assim, talvez deixem de se repetir coisas como:
1. As cartas de São Paulo, básicas para a história do cristianismo.
2. Dois conjuntos de cartas romanas: as de Cícero e as de Sêneca, que, sozinhas, garantiam um conhecimento quase íntimo de uma época grandiosa. As de Cícero, mais pictóricas, tecidas com as histórias do dia a dia. As de Sêneca, o retrato de um filósofo que foi o Montaigne dos romanos.
3. As cartas de Fénelon. Esse grande bispo francês foi um incomparável diretor de consciências na França de Luís XIV. Sua correspondência é uma combinação única de beleza literária e finura espiritual.
4. As cartas de Flaubert, talvez sua obra-prima (tenho uma preciosa edição francesa em sete volumes). O caso de Flaubert é um bom exemplo. Como ele vivia isolado, totalmente dedicado aos seus (poucos) romances, a carta era o seu meio de comunicação com o mundo. Sendo ele o escritor que era, surgiram maravilhas literárias. Mas o tom é absolutamente íntimo. Não vai muito bem com a eletrônica.
5. A correspondência entre Machado de Assis e Joaquim Nabuco. Este é um tesouro bem nosso. Nabuco era dez anos mais moço que Machado, e foi seu parceiro na formação e consolidação da Academia Brasileira de Letras. Para além do puramente literário, o que essas cartas revelam é o encontro, o diálogo, entre dois espíritos superiores. Tem o sabor de um velho vinho do Porto.
A lista poderia ir longe. Na literatura romântica, por exemplo, as cartas de amor entre Elizabeth Barret Browing e seu futuro marido Robert Browing, todos dois grandes poetas. No século XX, as cartas que tanto enriquecem a estante kafkiana. Sem serem famosas, as cartas de Thomas Mann são um dos melhores meios de aprofundar o conhecimento desse grande romancista alemão.

Isto não é para ser um exercício de saudosismo. Cada época tem suas coisas boas – ou más. Normalmente, nesses casos, ganha-se por um lado e perde-se pelo outro. O ideal é quando se pode conservar tudo – ou quase tudo. (...)
(HORTA, Luiz Paulo. O Globo. 28 de dezembro de 2012.)
A respeito do texto, pode-se afirmar que
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas