Foram encontradas 45 questões.
O texto de Lynn Mario T. Menezes de Souza
“Uma outra história, a escrita indígena no
Brasil” traz a passagem: “A nova escrita
indígena que nasce de e para a nova escola
indígena aparece especialmente quando surge
o desejo e a necessidade de reescrever a
história indígena, e por que não, de reescrever
até mesmo as estórias indígenas, numa
tentativa desenfreada de arrancar o poder de
autoria das mãos dos tradicionais e históricos
tutores das comunidades indígenas” e
continua a se posicionar em “Eu sou índio
porque nós temos costume de falar nossa
língua. E também nós temos costume de dançar
a festa do mariri.[...] Por isso é que nós
queremos continuar a ser índio. É pelos
costumes de nossa aldeia que todo pessoal já
conhece. Então não adianta a gente negar a
nossa língua e dizer que não é índio. O índio não
pode virar cariu, porque é de outro jeito e chama
de índio. O índio também é gente. Nós somos
índios Caxinauás do Jordão e queremos
aprender a língua de português, ler, escrever e
tirar conta para não ser roubado pelo cariu”.
Ao analisar o contexto e/ou utilizar o seu
conhecimento prévio, assinale a alternativa
correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Em relação ao conceito de Deslocamento
Linguístico, analise as afirmativas a seguir e dê
valores Verdadeiro (V) ou Falso (F).
Calvet (2002 apud MELGUEIRO, 2012, p.61) explica que “o Deslocamento Linguístico ocorre quando uma língua vai sendo substituída pela outra. Sabe-se que nenhuma língua é estável, que ela está sempre mudando, sendo que o contexto sócio-histórico de uso definirá o tipo e a velocidade da mudança. Quando o contato linguístico é muito frequente e as sociedades / comunidades estabelecem relações constantes e duradouras entre si, as línguas / os dialetos em contato sofrem interferência uns dos outros. Como as relações humanas são regularmente assimétricas, ocorre muitas vezes de a língua que é mais valorizada ser imposta e assumida pelos falantes e/ou pela comunidade de menor prestígio. Quando isso ocorre completamente, se dá o que na Sociolinguística se chama de deslocamento linguístico. Esse fenômeno ocorreu e vem ocorrendo com muitas línguas indígenas brasileiras”.
(MELGUEIRO, Zilma Henrique A situação sociolingüística nas escolas indígenas Irmã Inês Penha e Dom Miguel Alagna na cidade de São Gabriel da Cachoeira (AM)– Recife: 2012, p.66). https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/11650/1/Disserta%C 3%A7%C3%A3o_Zilma.pdf).
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
( ) A simetria linguística garante o deslocamento entre as línguas, isso ocorre desde a origem da linguística.
( ) As línguas não são estáveis, com contato constante entre sociedades / comunidades, as línguas/os dialetos tendem a sofrer interferência uns dos outros.
( ) As línguas mais valorizadas são as que abrem espaço para as menos prestigiadas no contexto social.
( ) Na Sociolinguística o deslocamento linguístico é um fenômeno que ocorre quando a língua mais valorizada é imposta e assumida pelos falantes e/ou pela comunidade de menor prestígio.
Calvet (2002 apud MELGUEIRO, 2012, p.61) explica que “o Deslocamento Linguístico ocorre quando uma língua vai sendo substituída pela outra. Sabe-se que nenhuma língua é estável, que ela está sempre mudando, sendo que o contexto sócio-histórico de uso definirá o tipo e a velocidade da mudança. Quando o contato linguístico é muito frequente e as sociedades / comunidades estabelecem relações constantes e duradouras entre si, as línguas / os dialetos em contato sofrem interferência uns dos outros. Como as relações humanas são regularmente assimétricas, ocorre muitas vezes de a língua que é mais valorizada ser imposta e assumida pelos falantes e/ou pela comunidade de menor prestígio. Quando isso ocorre completamente, se dá o que na Sociolinguística se chama de deslocamento linguístico. Esse fenômeno ocorreu e vem ocorrendo com muitas línguas indígenas brasileiras”.
(MELGUEIRO, Zilma Henrique A situação sociolingüística nas escolas indígenas Irmã Inês Penha e Dom Miguel Alagna na cidade de São Gabriel da Cachoeira (AM)– Recife: 2012, p.66). https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/11650/1/Disserta%C 3%A7%C3%A3o_Zilma.pdf).
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
( ) A simetria linguística garante o deslocamento entre as línguas, isso ocorre desde a origem da linguística.
( ) As línguas não são estáveis, com contato constante entre sociedades / comunidades, as línguas/os dialetos tendem a sofrer interferência uns dos outros.
( ) As línguas mais valorizadas são as que abrem espaço para as menos prestigiadas no contexto social.
( ) Na Sociolinguística o deslocamento linguístico é um fenômeno que ocorre quando a língua mais valorizada é imposta e assumida pelos falantes e/ou pela comunidade de menor prestígio.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Seguindo o documento do MEC, 2006, p. 236 de
Marcos Maio, há “três fatores relacionados às
políticas linguísticas que são importantes para
o campo da ecolinguística, com intuito de
contribuir para desenvolver a consciência
política, discutindo a relação entre linguagem e
ideologia, além de fornecer elementos para a
formação de leitores e escritores mais críticos”.
(disponível em: http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&view=down load&alias=646-vol15vias04web-pdf&Itemid=30192 - Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Continuada, Alfabetização e Diversidade; LACED/Museu Nacional, 2006).
A partir da leitura feita, identifique a alternativa INCORRETA em relação às políticas linguísticas.
(disponível em: http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&view=down load&alias=646-vol15vias04web-pdf&Itemid=30192 - Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Continuada, Alfabetização e Diversidade; LACED/Museu Nacional, 2006).
A partir da leitura feita, identifique a alternativa INCORRETA em relação às políticas linguísticas.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia a explicação da Base Nacional Comum
Curricular (BNCC, 2018, p.70) e, a partir das
afirmativas a seguir e assinale a alternativa que
complete o parágrafo adequadamente.
Considere a ideia sobre educação indígena.
Parágrafo: “(...) em relação à diversidade cultural, cabe dizer que se estima que mais de 250 línguas são faladas no país – indígenas, de imigração, de sinais, crioulas e afro-brasileiras, além do português e de suas variedades. Esse patrimônio cultural e linguístico é desconhecido por grande parte da população brasileira. (...) Assim, é relevante no espaço escolar conhecer e valorizar as realidades nacionais e internacionais da diversidade linguística e analisar diferentes situações e atitudes humanas implicadas nos usos linguísticos (...). Por outro lado, existem muitas línguas ameaçadas de extinção no país e no mundo, o que nos chama a atenção para a correlação entre repertórios culturais e linguísticos, pois o desaparecimento de uma língua impacta significativamente a cultura”.
I. Muitos representantes de comunidades de falantes de diferentes línguas, especialistas e pesquisadores vêm demandando o reconhecimento de direitos linguísticos. Por isso, já temos municípios brasileiros que cooficializaram línguas indígenas – tukano, baniwa, nheengatu, akwe xerente, guarani, macuxi – e línguas de migração – talian, pomerano, hunsrickisch -, existem publicações e outras ações expressas nessas línguas (livros, jornais, filmes, peças de teatro, programas de radiodifusão) e programas de educação bilíngue.
II. Na área de Linguagens, especificamente em língua portuguesa, uma das competências é a da leitura, de forma alienada à realidade. A compreensão ocorre reproduzindo ideias já repetidas, isso garante que o aluno não desenvolva a autonomia nessa competência.
III. Explorar, conhecer, fruir e analisar criticamente práticas e produções artísticas e culturais do seu entorno social, dos povos indígenas, das comunidades tradicionais brasileiras e de diversas sociedades, em distintos tempos e espaços, para reconhecer a arte como um fenômeno cultural, histórico, social e sensível a diferentes contextos e dialogar com as diversidades.
Estão corretas as afirmativas:
Parágrafo: “(...) em relação à diversidade cultural, cabe dizer que se estima que mais de 250 línguas são faladas no país – indígenas, de imigração, de sinais, crioulas e afro-brasileiras, além do português e de suas variedades. Esse patrimônio cultural e linguístico é desconhecido por grande parte da população brasileira. (...) Assim, é relevante no espaço escolar conhecer e valorizar as realidades nacionais e internacionais da diversidade linguística e analisar diferentes situações e atitudes humanas implicadas nos usos linguísticos (...). Por outro lado, existem muitas línguas ameaçadas de extinção no país e no mundo, o que nos chama a atenção para a correlação entre repertórios culturais e linguísticos, pois o desaparecimento de uma língua impacta significativamente a cultura”.
I. Muitos representantes de comunidades de falantes de diferentes línguas, especialistas e pesquisadores vêm demandando o reconhecimento de direitos linguísticos. Por isso, já temos municípios brasileiros que cooficializaram línguas indígenas – tukano, baniwa, nheengatu, akwe xerente, guarani, macuxi – e línguas de migração – talian, pomerano, hunsrickisch -, existem publicações e outras ações expressas nessas línguas (livros, jornais, filmes, peças de teatro, programas de radiodifusão) e programas de educação bilíngue.
II. Na área de Linguagens, especificamente em língua portuguesa, uma das competências é a da leitura, de forma alienada à realidade. A compreensão ocorre reproduzindo ideias já repetidas, isso garante que o aluno não desenvolva a autonomia nessa competência.
III. Explorar, conhecer, fruir e analisar criticamente práticas e produções artísticas e culturais do seu entorno social, dos povos indígenas, das comunidades tradicionais brasileiras e de diversas sociedades, em distintos tempos e espaços, para reconhecer a arte como um fenômeno cultural, histórico, social e sensível a diferentes contextos e dialogar com as diversidades.
Estão corretas as afirmativas:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Atente a definição do dicionário Houaiss sobre
licença poética, em sua terceira acepção:
“liberdade de o escritor utilizar construções,
prosódias, ortografias, sintaxes não conformes
as regras (...)”. Importa ressaltar que essa
liberdade não está restrita apenas aos textos
verbais. Ela ocorre também em textos não
verbais e mistos. Observe as duas imagens de
capa da obra “Iracema” de José de Alencar, e
analise as afirmativas a seguir.
Fonte: Livraria Editora Pauliceia (1927).
Fonte: Edições Câmara (2018).
I. A capa de 1927 representa nitidamente o empoderamento feminino da mulher indígena no início do século XXI.
II. A capa de 2018, apesar de infantilizada, é mais fiel à imagem da indígena, ainda que esteja presa a um estereótipo.
III. A capa de 1927 apresenta uma índia com traços, roupas e penteado que remetem à sociedade europeia do início do século XX. Pode-se afirmar que ela não retrata a realidade. Essa capa demonstra nitidamente a tentativa de europeização do indígena da época.
Assinale a alternativa correta.
Fonte: Livraria Editora Pauliceia (1927).

Fonte: Edições Câmara (2018).

I. A capa de 1927 representa nitidamente o empoderamento feminino da mulher indígena no início do século XXI.
II. A capa de 2018, apesar de infantilizada, é mais fiel à imagem da indígena, ainda que esteja presa a um estereótipo.
III. A capa de 1927 apresenta uma índia com traços, roupas e penteado que remetem à sociedade europeia do início do século XX. Pode-se afirmar que ela não retrata a realidade. Essa capa demonstra nitidamente a tentativa de europeização do indígena da época.
Assinale a alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container