Foram encontradas 60 questões.
Ao estudar os fonemas manuais, Brito (1995) divide-os em categorias baseadas em parâmetros primários e secundários. A alternativa que apresenta, de acordo com esses estudos, os parâmetros primários é:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
No contexto brasileiro, a proposição de uma educação para surdos, adequada às suas necessidades sociais e identitárias, ainda é muito recente. Sobre essa realidade pode-se afirmar que:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sobre a flexão verbal e nominal em LIBRAS, é correto afirmar que:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
O sinal correspondente à palavra apresentada abaixo NÃO é composto pelo mesmo sinal usado para expressar o número “três" é:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A execução do verbo que corresponde à descrição “mãos verticais abertas, dedos separados, palmas para frente. Aproximá-las, virando-as palma a palma, unir as pontas dos dedos e tocá-las” é:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Uma peculiaridade que diferencia o intérprete de LIBRAS de outros intérpretes está nas condições inerentes ao ato da interpretação. Essa afirmação pode ser confirmada pelos argumentos abaixo, EXCETO pelo contido na alternativa:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
As perdas auditivas podem ser classificadas quanto ao tipo e quanto ao grau. A opção em que se encontram as classificações quanto ao tipo de perda auditiva é:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Adaptações culturais, voltadas para as necessidades das pessoas surdas, procuram facilitar a autonomia e melhoria da qualidade da vida em sociedade. Servem de exemplo de adaptações tecnológicas:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A alternativa em que os sinais são executados tendo como base o mesmo ponto de articulação é:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Papel do intérprete na Educação dos Surdos
Para garantir que os alunos surdos entendam os conteúdos e informações trabalhadas pelo professor durante as aulas, o ideal é que o intérprete:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container