Magna Concursos

Foram encontradas 10.406 questões.

2845766 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFPI
Orgão: IFPI
Provas:
La estudiosa de variación lingüística y enseñanza de E/LE Thais Maia (2007) reflexiona sobre esa cuestión trayendo reflexiones, en las cuales se percibe la preocupación a la hora de enseñar el español. Para ella, “las variantes juegan, por lo tanto, un papel importantísimo en la enseñanza y en el aprendizaje de E/LE. Y en medio de tantas modalidades de la lengua, la primera pregunta que le toca al profesor es: ¿qué español enseñar?”. Desde el pensamiento de la investigadora es posible pensar la enseñanza de español a partir de esa perspectiva de manera a:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2845765 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFPI
Orgão: IFPI
Provas:
Mi hermana va a casa de nuestros abuelos los sábados por la mañana para hacer sus compras. Según la regla de uso de los días de la semana en español es posible inferir en la frase que:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2845764 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFPI
Orgão: IFPI
Provas:
Para Marcia Paraquett (2011), “El creciente interés por la comprensión de las culturas y sus derivados (multiculturalidad e interculturalidad) se da como consecuencia natural del proceso migratorio, cada vez más intenso entre diferentes poblaciones”. Tras la compresión del pensamiento de la estudiosa y acercándose al proceso de enseñanza aprendizaje de la lengua española en Brasil es posible observar que:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2845763 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFPI
Orgão: IFPI
Provas:
Según Motta Roth (2003) mencionado por Gileno y Rocha (2014), en sus estudios sobre la temática de Competencias interculturales, esas son habilidades en sostener la comunicación con el otro, que parte de sistemas de referencias diferentes de las nuestras, de modo que ese proceso busca llevar el individuo a un análisis crítico de su propia lengua y cultura, de la concepción de alteridad y de las semejanzas y diferencias entre naciones. A cerca de esa información se puede decir que el profesor de lengua española en las escuelas brasileñas está trabajando con la competencia intercultural cuando:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2845762 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFPI
Orgão: IFPI
Provas:
La enseñanza de la lengua española a partir de un enfoque de la competencia socio-cultural trae la posibilidad de un mirar a cerca de las distintas formas que se presentan las costumbres, creencias entre otras cosas de un pueblo en relación al otro. Gileno y Rocha (2014) presenta en su estudio, sobre la temática, el mirar de Hymes (1972) el cual menciona que, “la competencia no es solamente el conocimiento de la gramática y del vocabulario de la lengua, pero también el conocimiento de las reglas socioculturales que rigen el comportamiento verbal, o sea, el conocimiento del uso de la lengua en situaciones concretas”. Tras ese pensamiento es posible considerar que los profesores de lengua española en Brasil pueden añadir en sus clases dentro del paradigma comunicativo para un mejor conocimiento al otro y a uno mismo de manera reflexiva y crítica:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2845761 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFPI
Orgão: IFPI
Provas:
Supongamos que Carmen Gutiérrez, una profesora de lengua española, esté planeando su clase donde ella ha elegido tres tipos distintos de abordaje: el primer es un cuento, el segundo una pintura y el tercer un cómic, en todos los géneros ella ha trabajado con la misma temática, pero cada texto es de un país distinto de habla española y a través de ellos los alumnos hablarán sus percepciones críticas de manera a comprender las costumbres de los otros desde las suyas. Así puesto, es posible decir que en este momento la profesora impartirá su clase en una perspectiva que trae la competencia:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2845760 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFPI
Orgão: IFPI
Provas:
Sobre el empleo o la colocación de las formas átonas en la estructura gramatical española, es correcto señalar que:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2830251 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: Instituto Access
Orgão: Pref. Itabira-MG
Provas:

Enunciado 3166872-1Enunciado 3166872-2

(Texto adaptado de El País - Editorial (27/09/2022). Disponível em

https://elpais.com/opinion/2022-09-27/hay-una-crisis-alimentaria.html (acesso em

27/09/2022))

“El hambre en el mundo se ha ensanchado con el equivalente a la población actual española.” (L.18-19) Se puede sustituir el verbo destacado en el fragmento anterior sin alterar su valor semántico en

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2830250 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: Instituto Access
Orgão: Pref. Itabira-MG
Provas:

Enunciado 3166871-1Enunciado 3166871-2

(Texto adaptado de El País - Editorial (27/09/2022). Disponível em

https://elpais.com/opinion/2022-09-27/hay-una-crisis-alimentaria.html (acesso em

27/09/2022))

“Desde enero de 2020, el número de personas que no tienen acceso a una alimentación suficiente ha aumentado en 46 millones.” (L.16-18)

Apunta el valor que asume el verbo “aumentar” cuando conjugado en el pretérito perfecto compuesto de indicativo en ese periodo.

En el fragmento se emplea el pretérito perfecto compuesto del modo indicativo para elaborar su discurso. Por ello, se puede concluir que el uso de ese tiempo verbal expresa una acción pasada

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2830249 Ano: 2022
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: Instituto Access
Orgão: Pref. Itabira-MG
Provas:

Enunciado 3166870-1Enunciado 3166870-2

(Texto adaptado de El País - Editorial (27/09/2022). Disponível em

https://elpais.com/opinion/2022-09-27/hay-una-crisis-alimentaria.html (acesso em

27/09/2022))

“Se han sumado los efectos del cambio climático, la pandemia y la guerra en Ucrania (…)” (L.13-14).

La palabra destacada en el fragmento anterior es ejemplo de un vocablo heterotrófico cuando comparado al portugués. Es decir, aunque se escriben de manera igual, hay diferencia en sus tonicidades. Sigue el mismo ejemplo del fenómeno lingüístico en cuestión

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas