Magna Concursos

Foram encontradas 45.299 questões.

3532495 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Assessment is perhaps one of the least understood areas of language teaching and learning. Students may see tests as a threat to their competence because they are afraid they will not perform well. Teachers often do not like to construct tests and are not altogether satisfied with the results when they do.

A more constructive view of language testing exists when (a) testing is undertood as an opportunity for interaction between teacher and student; (b) students are judged on the basis of the knowledge they have; (c) the criteria for success on the test are clear to students; (d) students receive a grade for their performance on a set of tests representing different testing methods (not just one!); (e) the tests are intended to help students improve their skills; (f) the results are discussed.

The seminal efforts by Canalle e Swain (1980) to operationalize Hymes’ (1972) communicative competence have provided a relevant set of criteria for describing tests.

Tests should be seen as tapping one or more of the four components making up the construct of communicative competence: grammatical, discourse, sociolinguistic and strategic competence.

(Andrew D.Cohen. Second language Assessment. IN: Marianne Cerce-Murcia(ed). Teaching English as a

second or foreign language. Boston, Massachusstes: Heinle&Heinle. 2nd edition. 2001. Adaptado)

A avaliação da competência comunicativa deverá

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532494 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Assessment is perhaps one of the least understood areas of language teaching and learning. Students may see tests as a threat to their competence because they are afraid they will not perform well. Teachers often do not like to construct tests and are not altogether satisfied with the results when they do.

A more constructive view of language testing exists when (a) testing is undertood as an opportunity for interaction between teacher and student; (b) students are judged on the basis of the knowledge they have; (c) the criteria for success on the test are clear to students; (d) students receive a grade for their performance on a set of tests representing different testing methods (not just one!); (e) the tests are intended to help students improve their skills; (f) the results are discussed.

The seminal efforts by Canalle e Swain (1980) to operationalize Hymes’ (1972) communicative competence have provided a relevant set of criteria for describing tests.

Tests should be seen as tapping one or more of the four components making up the construct of communicative competence: grammatical, discourse, sociolinguistic and strategic competence.

(Andrew D.Cohen. Second language Assessment. IN: Marianne Cerce-Murcia(ed). Teaching English as a

second or foreign language. Boston, Massachusstes: Heinle&Heinle. 2nd edition. 2001. Adaptado)

When preparing a reading test, a teacher who follows strict structuralist views of language and language learning will give priority to test items which evaluate, for example, the ability to

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532493 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Assessment is perhaps one of the least understood areas of language teaching and learning. Students may see tests as a threat to their competence because they are afraid they will not perform well. Teachers often do not like to construct tests and are not altogether satisfied with the results when they do.

A more constructive view of language testing exists when (a) testing is undertood as an opportunity for interaction between teacher and student; (b) students are judged on the basis of the knowledge they have; (c) the criteria for success on the test are clear to students; (d) students receive a grade for their performance on a set of tests representing different testing methods (not just one!); (e) the tests are intended to help students improve their skills; (f) the results are discussed.

The seminal efforts by Canalle e Swain (1980) to operationalize Hymes’ (1972) communicative competence have provided a relevant set of criteria for describing tests.

Tests should be seen as tapping one or more of the four components making up the construct of communicative competence: grammatical, discourse, sociolinguistic and strategic competence.

(Andrew D.Cohen. Second language Assessment. IN: Marianne Cerce-Murcia(ed). Teaching English as a

second or foreign language. Boston, Massachusstes: Heinle&Heinle. 2nd edition. 2001. Adaptado)

In paragraph, criteria (e) and (f) will be most precisely followed by a teacher concerned with

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532492 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Assessment is perhaps one of the least understood areas of language teaching and learning. Students may see tests as a threat to their competence because they are afraid they will not perform well. Teachers often do not like to construct tests and are not altogether satisfied with the results when they do.

A more constructive view of language testing exists when (a) testing is undertood as an opportunity for interaction between teacher and student; (b) students are judged on the basis of the knowledge they have; (c) the criteria for success on the test are clear to students; (d) students receive a grade for their performance on a set of tests representing different testing methods (not just one!); (e) the tests are intended to help students improve their skills; (f) the results are discussed.

The seminal efforts by Canalle e Swain (1980) to operationalize Hymes’ (1972) communicative competence have provided a relevant set of criteria for describing tests.

Tests should be seen as tapping one or more of the four components making up the construct of communicative competence: grammatical, discourse, sociolinguistic and strategic competence.

(Andrew D.Cohen. Second language Assessment. IN: Marianne Cerce-Murcia(ed). Teaching English as a

second or foreign language. Boston, Massachusstes: Heinle&Heinle. 2nd edition. 2001. Adaptado)

In the fragment from the paragraph, “Teachers often do not like to construct tests and are not altogether satisfied with the results”, the underlined word means

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532491 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Through practice and experience in an increasingly wide range of communicative contexts and events, learners gradually expand their communicative competence, consisting of grammatical competence, discourse competence, sociocultural competence and strategic competence. All these components are interrelated. An increase in one component interacts with other components to produce a corresponding increase in overall communicative competence.

Grammatical competence refers to sentence-level grammatical form, the ability to recognize the lexical, morphological, syntactic and phonological feature of a language and to make use of these features to interpret and form words and whole sentences. One demonstrates grammatical competence not by stating a rule but by using a rule in the interpretation, expression or negotiation of meaning.

Discourse competence is concerned not with isolated words or phrases but with the interconnectedness of a series of utterances, written words and/or phrases to build a text, a meaningful whole. Two familiar concepts to talk about discourse competence are text coherence and cohesion. Text coherence is the relation of all sentences or utterances in a text to a single global proposition. Local connections or structural links between individual sentences provide cohesion.

Sociocultural competence extends well beyond linguistic forms and is an interdisciplinary field of inquiry having to do with the social rules of language use. Sociocultural competence requires an understanding of the social context where language is used: the roles of the participants, the information they share, and the function of the interation. And although we are far from an adequate description of sociocultural rules of appropriateness, we use them to communicate successfully in many different contexts of situation. Sociocultural competence also includes a willingness to suspend judgement and take into consideration the possibility of cultural differences in convention and use. Thus the importance of the term cultural flexibility or cultural awareness.

The ‘’ideal native speaker,’’ someone who knows a language perfectly and uses it appropriately in all social interactions, exists in theory only. None of us knows all there is to know of English in its many manifestations, both around the world and in our own backyards. Communicative competence is always relative. The coping strategies we use in unfamiliar contexts, with constraints due to imperfect knowledge of rules or limiting factors in their application such as fatigue or distraction, are represented as strategic competence. With practice and experience, we gain in grammatical, discourse, and socio-cultural competence. The relative importance of strategic competence thus decreases. However, the effective use of coping strategies is important for communicative competence in all contexts and distinguishes highly competent communicators from those who are less so.

(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the twenty-first century. IN: Marianne

Celce-Murcia. Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes:

Heinle&Heinle. 3rd edition. 2002. Adaptado)

As to the development of oral communicative competence, communicative language teaching advocates

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532490 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Through practice and experience in an increasingly wide range of communicative contexts and events, learners gradually expand their communicative competence, consisting of grammatical competence, discourse competence, sociocultural competence and strategic competence. All these components are interrelated. An increase in one component interacts with other components to produce a corresponding increase in overall communicative competence.

Grammatical competence refers to sentence-level grammatical form, the ability to recognize the lexical, morphological, syntactic and phonological feature of a language and to make use of these features to interpret and form words and whole sentences. One demonstrates grammatical competence not by stating a rule but by using a rule in the interpretation, expression or negotiation of meaning.

Discourse competence is concerned not with isolated words or phrases but with the interconnectedness of a series of utterances, written words and/or phrases to build a text, a meaningful whole. Two familiar concepts to talk about discourse competence are text coherence and cohesion. Text coherence is the relation of all sentences or utterances in a text to a single global proposition. Local connections or structural links between individual sentences provide cohesion.

Sociocultural competence extends well beyond linguistic forms and is an interdisciplinary field of inquiry having to do with the social rules of language use. Sociocultural competence requires an understanding of the social context where language is used: the roles of the participants, the information they share, and the function of the interation. And although we are far from an adequate description of sociocultural rules of appropriateness, we use them to communicate successfully in many different contexts of situation. Sociocultural competence also includes a willingness to suspend judgement and take into consideration the possibility of cultural differences in convention and use. Thus the importance of the term cultural flexibility or cultural awareness.

The ‘’ideal native speaker,’’ someone who knows a language perfectly and uses it appropriately in all social interactions, exists in theory only. None of us knows all there is to know of English in its many manifestations, both around the world and in our own backyards. Communicative competence is always relative. The coping strategies we use in unfamiliar contexts, with constraints due to imperfect knowledge of rules or limiting factors in their application such as fatigue or distraction, are represented as strategic competence. With practice and experience, we gain in grammatical, discourse, and socio-cultural competence. The relative importance of strategic competence thus decreases. However, the effective use of coping strategies is important for communicative competence in all contexts and distinguishes highly competent communicators from those who are less so.

(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the twenty-first century. IN: Marianne

Celce-Murcia. Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes:

Heinle&Heinle. 3rd edition. 2002. Adaptado)

“Coping strategies”, as mentioned in paragraph, refer to

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532489 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Through practice and experience in an increasingly wide range of communicative contexts and events, learners gradually expand their communicative competence, consisting of grammatical competence, discourse competence, sociocultural competence and strategic competence. All these components are interrelated. An increase in one component interacts with other components to produce a corresponding increase in overall communicative competence.

Grammatical competence refers to sentence-level grammatical form, the ability to recognize the lexical, morphological, syntactic and phonological feature of a language and to make use of these features to interpret and form words and whole sentences. One demonstrates grammatical competence not by stating a rule but by using a rule in the interpretation, expression or negotiation of meaning.

Discourse competence is concerned not with isolated words or phrases but with the interconnectedness of a series of utterances, written words and/or phrases to build a text, a meaningful whole. Two familiar concepts to talk about discourse competence are text coherence and cohesion. Text coherence is the relation of all sentences or utterances in a text to a single global proposition. Local connections or structural links between individual sentences provide cohesion.

Sociocultural competence extends well beyond linguistic forms and is an interdisciplinary field of inquiry having to do with the social rules of language use. Sociocultural competence requires an understanding of the social context where language is used: the roles of the participants, the information they share, and the function of the interation. And although we are far from an adequate description of sociocultural rules of appropriateness, we use them to communicate successfully in many different contexts of situation. Sociocultural competence also includes a willingness to suspend judgement and take into consideration the possibility of cultural differences in convention and use. Thus the importance of the term cultural flexibility or cultural awareness.

The ‘’ideal native speaker,’’ someone who knows a language perfectly and uses it appropriately in all social interactions, exists in theory only. None of us knows all there is to know of English in its many manifestations, both around the world and in our own backyards. Communicative competence is always relative. The coping strategies we use in unfamiliar contexts, with constraints due to imperfect knowledge of rules or limiting factors in their application such as fatigue or distraction, are represented as strategic competence. With practice and experience, we gain in grammatical, discourse, and socio-cultural competence. The relative importance of strategic competence thus decreases. However, the effective use of coping strategies is important for communicative competence in all contexts and distinguishes highly competent communicators from those who are less so.

(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the twenty-first century. IN: Marianne

Celce-Murcia. Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes:

Heinle&Heinle. 3rd edition. 2002. Adaptado)

A competência sociocultural considera, entre outros fatores, o contexto social em que os falantes estão envolvidos, e a relação entre eles.

Nesse sentido, mostra-se socioculturalmente adequada a fala contida na alternativa:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532488 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Through practice and experience in an increasingly wide range of communicative contexts and events, learners gradually expand their communicative competence, consisting of grammatical competence, discourse competence, sociocultural competence and strategic competence. All these components are interrelated. An increase in one component interacts with other components to produce a corresponding increase in overall communicative competence.

Grammatical competence refers to sentence-level grammatical form, the ability to recognize the lexical, morphological, syntactic and phonological feature of a language and to make use of these features to interpret and form words and whole sentences. One demonstrates grammatical competence not by stating a rule but by using a rule in the interpretation, expression or negotiation of meaning.

Discourse competence is concerned not with isolated words or phrases but with the interconnectedness of a series of utterances, written words and/or phrases to build a text, a meaningful whole. Two familiar concepts to talk about discourse competence are text coherence and cohesion. Text coherence is the relation of all sentences or utterances in a text to a single global proposition. Local connections or structural links between individual sentences provide cohesion.

Sociocultural competence extends well beyond linguistic forms and is an interdisciplinary field of inquiry having to do with the social rules of language use. Sociocultural competence requires an understanding of the social context where language is used: the roles of the participants, the information they share, and the function of the interation. And although we are far from an adequate description of sociocultural rules of appropriateness, we use them to communicate successfully in many different contexts of situation. Sociocultural competence also includes a willingness to suspend judgement and take into consideration the possibility of cultural differences in convention and use. Thus the importance of the term cultural flexibility or cultural awareness.

The ‘’ideal native speaker,’’ someone who knows a language perfectly and uses it appropriately in all social interactions, exists in theory only. None of us knows all there is to know of English in its many manifestations, both around the world and in our own backyards. Communicative competence is always relative. The coping strategies we use in unfamiliar contexts, with constraints due to imperfect knowledge of rules or limiting factors in their application such as fatigue or distraction, are represented as strategic competence. With practice and experience, we gain in grammatical, discourse, and socio-cultural competence. The relative importance of strategic competence thus decreases. However, the effective use of coping strategies is important for communicative competence in all contexts and distinguishes highly competent communicators from those who are less so.

(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the twenty-first century. IN: Marianne

Celce-Murcia. Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes:

Heinle&Heinle. 3rd edition. 2002. Adaptado)

In the sentence from paragraph, “None of us knows all there is to know of English in its many manifestations, both around the world and in our own backyards.”, the underlined cohesive device refers to

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532487 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Through practice and experience in an increasingly wide range of communicative contexts and events, learners gradually expand their communicative competence, consisting of grammatical competence, discourse competence, sociocultural competence and strategic competence. All these components are interrelated. An increase in one component interacts with other components to produce a corresponding increase in overall communicative competence.

Grammatical competence refers to sentence-level grammatical form, the ability to recognize the lexical, morphological, syntactic and phonological feature of a language and to make use of these features to interpret and form words and whole sentences. One demonstrates grammatical competence not by stating a rule but by using a rule in the interpretation, expression or negotiation of meaning.

Discourse competence is concerned not with isolated words or phrases but with the interconnectedness of a series of utterances, written words and/or phrases to build a text, a meaningful whole. Two familiar concepts to talk about discourse competence are text coherence and cohesion. Text coherence is the relation of all sentences or utterances in a text to a single global proposition. Local connections or structural links between individual sentences provide cohesion.

Sociocultural competence extends well beyond linguistic forms and is an interdisciplinary field of inquiry having to do with the social rules of language use. Sociocultural competence requires an understanding of the social context where language is used: the roles of the participants, the information they share, and the function of the interation. And although we are far from an adequate description of sociocultural rules of appropriateness, we use them to communicate successfully in many different contexts of situation. Sociocultural competence also includes a willingness to suspend judgement and take into consideration the possibility of cultural differences in convention and use. Thus the importance of the term cultural flexibility or cultural awareness.

The ‘’ideal native speaker,’’ someone who knows a language perfectly and uses it appropriately in all social interactions, exists in theory only. None of us knows all there is to know of English in its many manifestations, both around the world and in our own backyards. Communicative competence is always relative. The coping strategies we use in unfamiliar contexts, with constraints due to imperfect knowledge of rules or limiting factors in their application such as fatigue or distraction, are represented as strategic competence. With practice and experience, we gain in grammatical, discourse, and socio-cultural competence. The relative importance of strategic competence thus decreases. However, the effective use of coping strategies is important for communicative competence in all contexts and distinguishes highly competent communicators from those who are less so.

(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the twenty-first century. IN: Marianne

Celce-Murcia. Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes:

Heinle&Heinle. 3rd edition. 2002. Adaptado)

In the first sentence in paragraph “The ‘’ideal native speaker”, someone who knows a language perfectly and uses it appropriately in all social interaction, exists in theory only.”, the underlined fragment plays the role of

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3532486 Ano: 2023
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Peruíbe-SP
Provas:

Through practice and experience in an increasingly wide range of communicative contexts and events, learners gradually expand their communicative competence, consisting of grammatical competence, discourse competence, sociocultural competence and strategic competence. All these components are interrelated. An increase in one component interacts with other components to produce a corresponding increase in overall communicative competence.

Grammatical competence refers to sentence-level grammatical form, the ability to recognize the lexical, morphological, syntactic and phonological feature of a language and to make use of these features to interpret and form words and whole sentences. One demonstrates grammatical competence not by stating a rule but by using a rule in the interpretation, expression or negotiation of meaning.

Discourse competence is concerned not with isolated words or phrases but with the interconnectedness of a series of utterances, written words and/or phrases to build a text, a meaningful whole. Two familiar concepts to talk about discourse competence are text coherence and cohesion. Text coherence is the relation of all sentences or utterances in a text to a single global proposition. Local connections or structural links between individual sentences provide cohesion.

Sociocultural competence extends well beyond linguistic forms and is an interdisciplinary field of inquiry having to do with the social rules of language use. Sociocultural competence requires an understanding of the social context where language is used: the roles of the participants, the information they share, and the function of the interation. And although we are far from an adequate description of sociocultural rules of appropriateness, we use them to communicate successfully in many different contexts of situation. Sociocultural competence also includes a willingness to suspend judgement and take into consideration the possibility of cultural differences in convention and use. Thus the importance of the term cultural flexibility or cultural awareness.

The ‘’ideal native speaker,’’ someone who knows a language perfectly and uses it appropriately in all social interactions, exists in theory only. None of us knows all there is to know of English in its many manifestations, both around the world and in our own backyards. Communicative competence is always relative. The coping strategies we use in unfamiliar contexts, with constraints due to imperfect knowledge of rules or limiting factors in their application such as fatigue or distraction, are represented as strategic competence. With practice and experience, we gain in grammatical, discourse, and socio-cultural competence. The relative importance of strategic competence thus decreases. However, the effective use of coping strategies is important for communicative competence in all contexts and distinguishes highly competent communicators from those who are less so.

(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the twenty-first century. IN: Marianne

Celce-Murcia. Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes:

Heinle&Heinle. 3rd edition. 2002. Adaptado)

In paragraph, the discourse markers “although” and “thus” indicate, respectively,

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas