La competencia intercultural es considerada la capacidad para comunicarse en una lengua extranjera de manera efectiva, con lo que no bastaría con hablar la lengua de manera fluida, sino que sería necesario también saber comunicarse con personas de procedencias lingüísticas y culturales diversas. […] una adecuada integración de la teoría en la práctica docente habría de traducirse en la conveniente interpretación, reflexión, explicación y praxis en lo que se refiere a la formación del profesorado, para que los docentes dispongan de herramientas que les permitan promover la adquisición de esta competencia.
PAVÓN, Ana S.; OSCA, Julia H. “Te das cuenta de que el mundo puede ser tan distinto y similar al mismo tiempo”: Telecolaboración y desarrollo de la competencia intercultural en la educación superior, in Didáctica. Lengua y Literatura, 2016, vol. 28. pp. 267- 268.
http://revistas.ucm.es/index.php/DIDA/article/view/54088/49478
Sobre el texto arriba, señale verdadero o falso:
( ) Los solones de classe de la enseñanza tradicional logran mezclar la prática a la teoria.
( ) Al referirse a competência intercultural, uno quiere decir que la lengua va más alla de su estructura semantica.
( ) Mismo con una enseñanza intercultural, los docentes no consiguen se aproximar de los alunos.