La alternativa que interpreta correctamente algo que se afirma en el texto es:
El Método Gramática-Traducción es la mejor forma de enseñar una lengua extranjera a estudiantes de la enseñanza media brasileña.
Leer literatura en la lengua extranjera es una de las principales finalidades del Método Gramática-Traducción.
Escuchar, hablar, leer y escribir son las destrezas que se desarrollan cuando se enseña/aprende con el Método Gramática- Traducción.
Ninguna destreza está privilegiada en la forma de enseñar/aprender una lengua extranjera con el Método Gramática- Traducción.
El Método Gramática-Traducción es el que le da menos trabajo al profesor y, a la vez, garantiza el desarrollo de todas las destrezas en la lengua extranjera por parte de los alumnos.
Olá, para continuar, precisamos criar uma conta! É rápido e grátis.