El texto a continuación es fragmento de una noticia publicada en el diario brasileño O Globo, el 15 de junio de 2014, época de los partidos de la primera etapa del Mundial de Fútbol.

FORTALEZA - Inimigos íntimos, formigas e exclusividade dentro daquele que é considerado o melhor hotel de Fortaleza. A seleção brasileira chega neste domingo à noite à capital cearense para enfrentar o México na terça-feira e ficará concentrada no Marina Park, o mesmo que hospedou o time uruguaio antes do jogo de sábado contra a Costa Rica.
Ainda antes da chegada da seleção, já houve uma polêmica envolvendo o Marina Park nesta Copa do Mundo. Na madrugada da última sexta-feira, o goleiro uruguaio Fernando Muslera publicou uma foto no Twitter com o lençol de sua cama infestado de formigas. Mas levou numa boa o incidente.
O goleiro titular da Celeste, em entrevista, brincou quando foi perguntado sobre o episódio.
— Foi uma situação cômica, acima de tudo. Trocaram os lençóis e dormi tranquilo, no pasa nada — contou Muslera.
(Por Miguel Cababallero - http://oglobo.globo.com/esportes/copa-2014)
El texto de la noticia presentada dice que Muslera “levou na esportiva” la situación sucedida en el hotel de Fortaleza.
Esa expresión entre comillas apunta un diálogo del estilo de la prensa deportiva con el lenguaje coloquial y la esfera cotidiana.
No en vano, los recursos lingüísticos adoptados en el comentario del jugador utilizado como introducción del texto periodístico también siguen el registro coloquial.
Señale adelante el recurso que no se relaciona directamente a ese registro.