Refletindo na formação e na postura (código de ética Feneis 1992) de um intérprete de Libras que irá atuar no campo acadêmico em universidade, faz-se necessário que o mesmo tenha
I- postura parcial durante o transcurso da interpretação, mantendo a qualidade das interferências que contribuem para a construção da mensagem falada.
II- formação acadêmica, preferencialmente em áreas que abordam sobre interpretação/ tradução, e a participação constante em ambientes linguísticos e culturais da área.
III- reconhecimento do seu próprio nível de competência e ser prudente em aceitar tarefas que não são do seu campo de atuação.
IV- postura de encorajar pessoas surdas a buscarem decisões legais ou em seu favor.
V- postura de sempre usar da “neutralidade” em suas atuações, atitudes corporais e entonações de voz, para que o discurso do apresentador não tenha deturpações ou o mesmo seja mal interpretado.
São corretas as afirmativas: