A questão refere-se ao texto abaixo.
“This theory, originally designed to reflect the processes which are involved in ‘conference interpreting’, is associated with a group of scholars known as the Paris School. […] The proponents of this theory argue that interpreters do not work merely with linguistic meaning, but also need to take into account such factors as the cognitive context of what has already been said, the setting in which the interpreting is taking place and the interpreter’s own world knowledge”.
(LAVAULT, 1996, p. 97, apud SHUTTLEWORTH; COWIE, 2007, p. 85)
Na formação acadêmica do tradutor intérprete uma vintena de grandes teorias de tradução pode ser geralmente ensinada e discutida, por exemplo: as teorias (1) filológica, (2) filosófica, (3) linguística, (4) funcionais: tipológica, acional e skopos, (5) sociolinguística: interpretativa e (6) sistêmicas: polissistêmica, manipulativa. Qual é a teoria identificada através da descrição feita em inglês no texto de leitura dado acima?