Considerando que a tradução está ligada à tarefa de versar de uma língua para outra, trabalhando com textos escritos, é correto afirmar que o tradutor:
deve usar a interpretação simultânea.
deve tomar decisões rápidas sobre como versar um termo ou um sentido de uma língua para outra.
trabalha simultaneidade no curto espaço de tempo.
teria tempo para ler, para refletir sobre as palavras utilizadas e os sentidos pretendidos.
Olá, para continuar, precisamos criar uma conta! É rápido e grátis.