-O intérprete escuta trechos do texto a ser traduzido, eventualmente com o auxílio de notas e, em seguida, produz um texto com suas próprias palavras e que não segue necessariamente as frases do orador. Estamos mencionando a:
tradução simultânea.
tradução automática.
tradução consecutiva.
tradução consecutiva e simultânea.
tradução consecutiva e automática.
Olá, para continuar, precisamos criar uma conta! É rápido e grátis.