A continuación se presenta un tramo de un texto que se publicó en un periódico español. Se trata de una entrevista que se hizo al académico José Manuel Blecua. En dicha entrevista, se presenta el tomo de fonética y fonología de la Nueva gramática de la lengua española.
“Por supuesto, en las reuniones de trabajo que han dado lugar al tomo de fonética y fonología se seseaba. Solo somos un 10% los hablantes que no lo hacemos. Lo curioso es que en España haya todavía gente que cree que el seseo es una incorrección. Una alumna estadounidense me dijo una vez: ‘Qué bien pronuncia usted la z’. Yo le respondí: ‘Pero si soy de Zaragoza. No es ningún mérito’.
‘Me voy de casa para ir de caza’. Solo una minoría de los hispanohablantes pronuncia de forma diferente los dos sustantivos de esa frase. El origen del fenómeno está en las diferencias que a principios del siglo XVI se establecieron entre el norte y el sur de España. El origen meridional de los viajeros que marcharon a América inclinó la balanza. Pero, ¿no se sigue usando como modelo la pronunciación septentrional de la Península? ‘No. En los Cervantes rige la de cada profesor’, responde el responsable de la RAE, que antes fue director académico de ese instituto. ‘En Israel, por ejemplo, hay muchos argentinos y siempre se plantean qué hacer con el voseo, que es algo muy localizado’.”
(En: http://cultura.elpais.com/cultura/2011/12/15/actualidad/1323903603_850215.html
Considerando el texto arriba y la noción de variación sociolingüística, señale la opción incorrecta respecto al concepto de “hablar bien” español que la noticia difunde.