Complete as lacunas do texto a seguir sobre a tradução como operação criativa entre as artes, conforme
a teoria de Julio Plaza (2003).
Para o autor, a tradução intersemiótica, que se pretende uma "transcriação de formas", não deve ser um simples decalque, mas sim um processo de _________ a forma original para gerar um aumento da _________. Esse trânsito entre diversas manifestações de arte é tecnicamente viabilizado pelas qualidades _________ dos signos de lei (legisignos), que permitem que a estrutura icônica penetre em diferentes meios e suportes.
A sequência que preenche corretamente as lacunas do texto é:
Para o autor, a tradução intersemiótica, que se pretende uma "transcriação de formas", não deve ser um simples decalque, mas sim um processo de _________ a forma original para gerar um aumento da _________. Esse trânsito entre diversas manifestações de arte é tecnicamente viabilizado pelas qualidades _________ dos signos de lei (legisignos), que permitem que a estrutura icônica penetre em diferentes meios e suportes.
A sequência que preenche corretamente as lacunas do texto é: