Magna Concursos

Foram encontradas 50 questões.

406245 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:
“Boqueteros” se entregaron por segunda vez y los detuvieron
SANTIAGO – Por segunda vez en el día, se entregaron a la justicia los denominados “boqueteros”, acusados de hacer un boquete para robar un banco y cuya libertad fue revocada. Y esta vez sí se cursó el trámite y quedaron detenidos.
Adaptado de: http://www.emol.com/noticias/nacional/2007/07/11/262336/boqueteros-se-entregaron-por-segunda-vez-yquedaron-detenidos.html. Acceso en 10/12/16
La palabra boquete solo NO puede sustituirse en el texto por
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406244 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:

Las cuestione del se refieren a la portada de El Periódico, de Aragón:

Enunciado 406244-1

En Los intereses se comen el presupuesto español, se verifica la posición antepuesta al verbo del clítico pronominal, que es menos variable que en portugués, principalmente en los géneros escritos. En base a eso, elige la opción que presenta un caso inadecuado de este fenómeno en español.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406243 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:
Lee el siguiente poema de Antonio Machado y contesta a la pregunta: A un olmo seco Al olmo viejo, hendido por el rayo y en su mitad podrido, con las lluvias de abril y el sol de mayo, algunas hojas verdes le han salido. ¡El olmo centenario en la colina que lame el Duero! Un musgo amarillento le mancha la corteza blanquecina al tronco carcomido y polvoriento. No será, cual los álamos cantores que guardan el camino y la ribera Ejército de hormigas en hilera va trepando por él, y en sus entrañas urden sus telas grises las arañas. Antes que te derribe, olmo del Duero, con su hacha el leñador, y el carpintero te convierta en melena de campana, lanza de carro o yugo de carreta; antes que rojo, en el hogar, mañana, ardas de alguna mísera caseta, al borde de un camino; antes que te descuaje un torbellino y tronche el soplo de las sierras blancas; antes que el río hasta la mar te empuje por valles y barrancas, olmo, quiero anotar en mi cartera la gracia de tu rama verdecida. Mi corazón espera también, hacia la luz y hacia la vida, otro milagro de la primavera. Machado, Antonio. Obra Poética: Antología y Traducción. Brasília: Embajada da España, 2005. Acerca del poema A un olmo seco y de las obras de Antonio Machado, marca la opción INCORRECTA.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406242 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:

Enunciado 406242-1

En el texto, se encuentran estas cuatro formas verbales en pretérito: había empezado (línea 01), hubiera molestado (línea 06), gozaba (línea 09) y fue (línea 14). Marca cómo se clasifican estos pretéritos respectivamente.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406241 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:

En la cocina también se duerme

[…] Estos jóvenes que caminaban desde Francia no pudieron entrar en su albergue porque el hospitalero les dijo que era muy tarde, así que, después de mucho insistir, consiguieron que les dejase quedarse en la cocina.

Fuente: http://www.lavozdegalicia.es. Acceso en 12/12/16

El conector así que puede traducirse al portugués sin que se pierda el sentido del texto por
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406240 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:

Enunciado 406240-1

Acerca del cuento, todas las afirmaciones están correctas, EXCEPTO:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406239 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:

Enunciado 406239-1

Rasgo de algunas regiones en las que se habla español, se nota el voseo en la historieta por
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406238 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:

Enunciado 406238-1

El vocablo la, en el primer cuadro, tiene su referente
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406237 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:
El fragmento de la canción No es lo mismo, del cantante español Alejandro Sanz, debe ser utilizado para que se contesten a la cuestione.
[…]
No es lo mismo ser que estar
No es lo mismo estar que quedarse, ¡qué va!
Tampoco quedarse es igual que parar
No es lo mismo
Será que ni somos, ni estamos
Ni nos pensamos quedar
Pero es distinto conformarse o pelear
No es lo mismo... Es distinto
No es lo mismo arte que hartar
No es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va!... Verás
No es lo mismo tú que otra, entérate
No es lo mismo
Que sepas que hay gente que trata de confundirnos
Pero tenemos corazón que no es igual,
Lo sentimos... Es distinto
Vale, que a lo mejor me lo merezco
Bueno, pero mi voz no te la vendo
Puerta, y lo que opinen de nosotros...
Léeme los labios, yo no estoy en venta […]
Fuente: https://www.letras.com/alejandro-sanz/72682/. Acceso en 20/12/16
El español, como se sabe, se habla como lengua materna en una vasta extensión geográfica. Por ello, la variación fonética en las distintas zonas del español hablado es bastante perceptible. Entre las palabras subrayadas en las alternativas, indica la que NO puede presentar el fenómeno de la aspiración.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
406236 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: IFB
Orgão: IFB
Provas:
“El ritmo es la metáfora original y contiene a todas las obras. Dice: la sucesión es repetición, el tiempo es no-tiempo. Cada lector es otro poeta; cada poema, otro poema. En perpetuo cambio, la poesía no avanza. La poesía es nuestro único recurso contra el tiempo rectilíneo – contra el progreso. La poesía es lucha perpetua contra la significación. Dos extremos: el poema abarca todos los significados, es el significado de todas las significaciones; el poema niega toda significación al lenguaje. En la época moderna la primera tentativa es la de Mallarmé; la segunda, la de Dadá. Un lenguaje más allá del lenguaje o la destrucción del lenguaje por medio del lenguaje”. Octavio Paz, “Recapitulaciones”. Obras completas I: La casa de la presencia. Poesía e historia, FCE: 1994. Octavio Paz fue un gran poeta mexicano. Aunque fue hijo de los representantes de Zapata en Nueva York, se apartó mucho del nacionalismo revolucionario de sus padres. Con base en el fragmento del texto Recapitulaciones y en los conocimientos acerca del poeta hispanoamericano, se puede decir que
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas