Foram encontradas 420 questões.
Livro
Livro, livro Santo livro
Livrai-me de todo mal: Do medo de não ser livre,
De não ser livre para ler meus livros,
Dos que querem que o mundo se livre dos livros,
Livrai-me do mal que a falta de livros faz.
(Jairo Oliveira https://arandu.iffarroupilha.edu.br/bitstream/itemid/ 159/1/Poetizar%20poemas%20de%20uma%20pandemia.pdf. Acessado em 12.06.2022)
Pai nosso
Pai nosso que estais nos Céus, santificado seja o vosso Nome, venha a nós o vosso Reino, seja feita a vossa vontade assim na terra como no Céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. Amém
(https://www.catolicoorante.com.br/oracao.php?. Acessado em 12.06.2022)
De modo lúdico, o poema de Jairo de Oliveira
Provas
Livro
Livro, livro Santo livro
Livrai-me de todo mal: Do medo de não ser livre,
De não ser livre para ler meus livros,
Dos que querem que o mundo se livre dos livros,
Livrai-me do mal que a falta de livros faz.
(Jairo Oliveira https://arandu.iffarroupilha.edu.br/bitstream/itemid/ 159/1/Poetizar%20poemas%20de%20uma%20pandemia.pdf. Acessado em 12.06.2022)
Pai nosso
Pai nosso que estais nos Céus, santificado seja o vosso Nome, venha a nós o vosso Reino, seja feita a vossa vontade assim na terra como no Céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. Amém
(https://www.catolicoorante.com.br/oracao.php?. Acessado em 12.06.2022)
É correto afirmar que
Provas
É correto afirmar que
Provas
Para Wanderley Geraldi, a escola deve
Provas
Wanderley Geraldi, em O texto na sala de aula, apresenta três concepções de linguagem. Assinale a alternativa que explica corretamente uma delas.
Provas
Read the cartoon to answer the question.

(cartooning. org.uk)
The cartoon illustrates a typical class in
Provas
Read the text to answer question.
A Japanese English teacher in Tokyo recounts some struggles in her determined effort to teach communicatively:
“Many Japanese students have been taught that they have to really know every word in a sentence in order to understand a foreign language. They are not taught to use the strategies they already use in their native language, that is, to guess meaning from context. When the blackboard is full of writing and I am busy in class, I ask the student, “Please, erase the blackboard”, handing him an eraser and pointing to the dirty blackboard. If he does not move, it is not because he is offended. He just did not recognize the word “erase”, and to him this means he did not understand me. If he is willing to accept the ambiguity, he gets up and cleans the board.
(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the Twenty-first century. IN: Marianne Cerce-Murcia(ed). Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes: Heinle&Heinle. 3rd edition. 2001. Adapted)
As to the development of linguistic competence, communicative language teaching states that
Provas
Read the text to answer question.
A Japanese English teacher in Tokyo recounts some struggles in her determined effort to teach communicatively:
“Many Japanese students have been taught that they have to really know every word in a sentence in order to understand a foreign language. They are not taught to use the strategies they already use in their native language, that is, to guess meaning from context. When the blackboard is full of writing and I am busy in class, I ask the student, “Please, erase the blackboard”, handing him an eraser and pointing to the dirty blackboard. If he does not move, it is not because he is offended. He just did not recognize the word “erase”, and to him this means he did not understand me. If he is willing to accept the ambiguity, he gets up and cleans the board.
(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the Twenty-first century. IN: Marianne Cerce-Murcia(ed). Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes: Heinle&Heinle. 3rd edition. 2001. Adapted)
It is one of the principles of communicative language teaching:
Provas
Read the text to answer question.
A Japanese English teacher in Tokyo recounts some struggles in her determined effort to teach communicatively:
“Many Japanese students have been taught that they have to really know every word in a sentence in order to understand a foreign language. They are not taught to use the strategies they already use in their native language, that is, to guess meaning from context. When the blackboard is full of writing and I am busy in class, I ask the student, “Please, erase the blackboard”, handing him an eraser and pointing to the dirty blackboard. If he does not move, it is not because he is offended. He just did not recognize the word “erase”, and to him this means he did not understand me. If he is willing to accept the ambiguity, he gets up and cleans the board.
(Sandra J. Savignon. Communicative language teaching for the Twenty-first century. IN: Marianne Cerce-Murcia(ed). Teaching English as a second or foreign language. Boston, Massachusstes: Heinle&Heinle. 3rd edition. 2001. Adapted)
The excerpt illustrates an ordinary situation in the teaching and learning of English worldwide, Brazil included. From the example given it is possible to state that
Provas
The Brazilian learner tends to perceive the English verb suffix -ed as always carrying the same sound, whereas this ending has more than one realization, depending on the context. From the alternatives below, choose the one in which the final -ed of the verb is to be pronounced as an additional syllable, just as in “wanted”.
Provas
Caderno Container