Magna Concursos

Foram encontradas 40 questões.

591371 Ano: 2010
Disciplina: Contabilidade Pública
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
Provas:
O lançamento que debita a Receita Orçamentária a realizar e credita a Receita Orçamentária realizada, representa o (a):
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
591368 Ano: 2010
Disciplina: Português
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
TEXTO
Que país? Que povo? Que língua?
As três perguntas que dão título a este texto têm a ver com um problema sobre o qual se discute muito: o problema da identidade. Que país? Que povo? Que língua? Se para a pergunta "que país?" alguém me der a resposta "Brasil", e se para a pergunta "que povo?" alguém me der a resposta "brasileiro", terei dificuldade em aceitar para a pergunta "que língua?" a resposta "português".
Afinal, se estamos no Brasil e se nos definimos como povo brasileiro, por que continuar a insistir no uso desse rótulo português para identificar a língua que falamos aqui? E o problema não está apenas no rótulo dessa garrafa, mas sobretudo na bebida que ela contém e que querem nos empurrar goela abaixo.
Na escola primária e secundária, temos aulas de "língua portuguesa" e de "literatura brasileira". Por que a literatura é qualificada de "brasileira"? Porque é uma literatura produzida por pessoas nascidas e criadas aqui, usando como pano de fundo ou mesmo como tema central a nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc. Se essas são as razões para dizer que a literatura é "brasileira", por que então a língua é "portuguesa", se essa língua também é a língua falada e escrita por pessoas nascidas e criadas aqui, no Brasil, e serve como instrumento de inserção dessas pessoas na nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc.?
Na minha visão das coisas, este é o grande nó do exame da situação linguística do Brasil: eu sou brasileiro, mas quando vou na escola sou obrigado a aprender português. Quando ligo a televisão dou de cara com um programa chamado "Nossa língua portuguesa". Quando falo ou escrevo do modo como sei falar e escrever, aparece alguém para me dizer que "isso não é português".
Não é por acaso que tanta gente continue a dizer por aí que "brasileiro não sabe português" ou que "português é muito difícil". De fato, brasileiro não sabe português, nem tem por que saber. O brasileiro sabe a sua língua, a língua do Brasil, que foi transmitida a cada um de nós dentro do útero de nossas mães brasileiras, que foi absorvida por cada um de nós junto com o leite materno, que foi apreendida por cada um de nós nos primeiríssimos anos de nossas vidas para nunca mais sair de nossa memória, de nossa mente, de nosso corpo, de nosso ser.
BAGNO, Marcos. Texto disponível em:http://paginas.terra.com.br/educacao/marcosbagno/art_que_pais_que_povo_que_lingua.htm.
Acesso em 27/03/2006. Adaptado.
É correto afirmar que o Texto trata, principalmente:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
591359 Ano: 2010
Disciplina: Administração Financeira e Orçamentária
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
Provas:
Num orçamento aprovado de R$ 1.000,00 com um excesso de arrecadação de R$ 200,00 e apenas uma autorização para abertura de crédito suplementar de 10%, a despesa empenhada deverá ser no máximo de:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
546174 Ano: 2010
Disciplina: Português
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
TEXTO
Que país? Que povo? Que língua?
As três perguntas que dão título a este texto têm a ver com um problema sobre o qual se discute muito: o problema da identidade. Que país? Que povo? Que língua? Se para a pergunta "que país?" alguém me der a resposta "Brasil", e se para a pergunta "que povo?" alguém me der a resposta "brasileiro", terei dificuldade em aceitar para a pergunta "que língua?" a resposta "português".
Afinal, se estamos no Brasil e se nos definimos como povo brasileiro, por que continuar a insistir no uso desse rótulo português para identificar a língua que falamos aqui? E o problema não está apenas no rótulo dessa garrafa, mas sobretudo na bebida que ela contém e que querem nos empurrar goela abaixo.
Na escola primária e secundária, temos aulas de "língua portuguesa" e de "literatura brasileira". Por que a literatura é qualificada de "brasileira"? Porque é uma literatura produzida por pessoas nascidas e criadas aqui, usando como pano de fundo ou mesmo como tema central a nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc. Se essas são as razões para dizer que a literatura é "brasileira", por que então a língua é "portuguesa", se essa língua também é a língua falada e escrita por pessoas nascidas e criadas aqui, no Brasil, e serve como instrumento de inserção dessas pessoas na nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc.?
Na minha visão das coisas, este é o grande nó do exame da situação linguística do Brasil: eu sou brasileiro, mas quando vou na escola sou obrigado a aprender português. Quando ligo a televisão dou de cara com um programa chamado "Nossa língua portuguesa". Quando falo ou escrevo do modo como sei falar e escrever, aparece alguém para me dizer que "isso não é português".
Não é por acaso que tanta gente continue a dizer por aí que "brasileiro não sabe português" ou que "português é muito difícil". De fato, brasileiro não sabe português, nem tem por que saber. O brasileiro sabe a sua língua, a língua do Brasil, que foi transmitida a cada um de nós dentro do útero de nossas mães brasileiras, que foi absorvida por cada um de nós junto com o leite materno, que foi apreendida por cada um de nós nos primeiríssimos anos de nossas vidas para nunca mais sair de nossa memória, de nossa mente, de nosso corpo, de nosso ser.
BAGNO, Marcos. Texto disponível em:http://paginas.terra.com.br/educacao/marcosbagno/art_que_pais_que_povo_que_lingua.htm.
Acesso em 27/03/2006. Adaptado.
Observe a correta forma verbal destacada no trecho:
As três perguntas que dão título a este texto têm a ver com um problema sobre o qual se discute muito:”.
Assinale a alternativa na qual a forma verbal destacada está igualmente correta.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
546046 Ano: 2010
Disciplina: Português
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
TEXTO
Que país? Que povo? Que língua?
As três perguntas que dão título a este texto têm a ver com um problema sobre o qual se discute muito: o problema da identidade. Que país? Que povo? Que língua? Se para a pergunta "que país?" alguém me der a resposta "Brasil", e se para a pergunta "que povo?" alguém me der a resposta "brasileiro", terei dificuldade em aceitar para a pergunta "que língua?" a resposta "português".
Afinal, se estamos no Brasil e se nos definimos como povo brasileiro, por que continuar a insistir no uso desse rótulo português para identificar a língua que falamos aqui? E o problema não está apenas no rótulo dessa garrafa, mas sobretudo na bebida que ela contém e que querem nos empurrar goela abaixo.
Na escola primária e secundária, temos aulas de "língua portuguesa" e de "literatura brasileira". Por que a literatura é qualificada de "brasileira"? Porque é uma literatura produzida por pessoas nascidas e criadas aqui, usando como pano de fundo ou mesmo como tema central a nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc. Se essas são as razões para dizer que a literatura é "brasileira", por que então a língua é "portuguesa", se essa língua também é a língua falada e escrita por pessoas nascidas e criadas aqui, no Brasil, e serve como instrumento de inserção dessas pessoas na nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc.?
Na minha visão das coisas, este é o grande nó do exame da situação linguística do Brasil: eu sou brasileiro, mas quando vou na escola sou obrigado a aprender português. Quando ligo a televisão dou de cara com um programa chamado "Nossa língua portuguesa". Quando falo ou escrevo do modo como sei falar e escrever, aparece alguém para me dizer que "isso não é português".
Não é por acaso que tanta gente continue a dizer por aí que "brasileiro não sabe português" ou que "português é muito difícil". De fato, brasileiro não sabe português, nem tem por que saber. O brasileiro sabe a sua língua, a língua do Brasil, que foi transmitida a cada um de nós dentro do útero de nossas mães brasileiras, que foi absorvida por cada um de nós junto com o leite materno, que foi apreendida por cada um de nós nos primeiríssimos anos de nossas vidas para nunca mais sair de nossa memória, de nossa mente, de nosso corpo, de nosso ser.
BAGNO, Marcos. Texto disponível em:http://paginas.terra.com.br/educacao/marcosbagno/art_que_pais_que_povo_que_lingua.htm.
Acesso em 27/03/2006. Adaptado.
Considerando as relações de sinonímia, analise as proposições a seguir.
1) No trecho: “As três perguntas que dão título a este texto têm a ver com um problema sobre o qual se discute muito:”, a expressão destacada equivale a “estão relacionadas”.
2) No trecho: “E o problema não está apenas no rótulo dessa garrafa, mas sobretudo na bebida que ela contém e que querem nos empurrar goela abaixo.”, o segmento destacado significa: “pretendem nos forçar a aceitar”.
3) No trecho: “[...] se essa língua também é a língua falada e escrita por pessoas nascidas e criadas aqui, no Brasil, e serve como instrumento de inserção dessas pessoas na nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc.? ”, o segmento destacado poderia ser substituído por “elemento de inclusão”.
4) No trecho: “Na minha visão das coisas, este é o grande nó do exame da situação linguística do Brasil:”, o segmento destacado é equivalente a “o fio da meada”.
Estão corretas:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
546024 Ano: 2010
Disciplina: Contabilidade Pública
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
Provas:
Quando a despesa empenhada é maior que a despesa paga, essa diferença provoca um acréscimo na:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
546017 Ano: 2010
Disciplina: Contabilidade Pública
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
Provas:
Os ingressos provenientes da colocação de títulos públicos ou da contratação de empréstimos e financiamentos obtidos junto a entidades estatais ou privadas são classificados como:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
546009 Ano: 2010
Disciplina: Contabilidade Pública
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
Provas:
Sobre as alterações provocadas por uma despesa pública por mutação:
1) modifica apenas elementos do ativo.
2) altera apenas elementos do passivo.
3) modifica apenas elementos do ativo e do passivo.
Está(ão) correta(s):
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
546005 Ano: 2010
Disciplina: Contabilidade Pública
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
Provas:
O terceiro nível do código da natureza da despesa orçamentária é denominado de:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
545915 Ano: 2010
Disciplina: Português
Banca: COVEST-COPSET
Orgão: UFRPE
TEXTO
Que país? Que povo? Que língua?
As três perguntas que dão título a este texto têm a ver com um problema sobre o qual se discute muito: o problema da identidade. Que país? Que povo? Que língua? Se para a pergunta "que país?" alguém me der a resposta "Brasil", e se para a pergunta "que povo?" alguém me der a resposta "brasileiro", terei dificuldade em aceitar para a pergunta "que língua?" a resposta "português".
Afinal, se estamos no Brasil e se nos definimos como povo brasileiro, por que continuar a insistir no uso desse rótulo português para identificar a língua que falamos aqui? E o problema não está apenas no rótulo dessa garrafa, mas sobretudo na bebida que ela contém e que querem nos empurrar goela abaixo.
Na escola primária e secundária, temos aulas de "língua portuguesa" e de "literatura brasileira". Por que a literatura é qualificada de "brasileira"? Porque é uma literatura produzida por pessoas nascidas e criadas aqui, usando como pano de fundo ou mesmo como tema central a nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc. Se essas são as razões para dizer que a literatura é "brasileira", por que então a língua é "portuguesa", se essa língua também é a língua falada e escrita por pessoas nascidas e criadas aqui, no Brasil, e serve como instrumento de inserção dessas pessoas na nossa realidade histórica, geográfica, social, ecológica etc.?
Na minha visão das coisas, este é o grande nó do exame da situação linguística do Brasil: eu sou brasileiro, mas quando vou na escola sou obrigado a aprender português. Quando ligo a televisão dou de cara com um programa chamado "Nossa língua portuguesa". Quando falo ou escrevo do modo como sei falar e escrever, aparece alguém para me dizer que "isso não é português".
Não é por acaso que tanta gente continue a dizer por aí que "brasileiro não sabe português" ou que "português é muito difícil". De fato, brasileiro não sabe português, nem tem por que saber. O brasileiro sabe a sua língua, a língua do Brasil, que foi transmitida a cada um de nós dentro do útero de nossas mães brasileiras, que foi absorvida por cada um de nós junto com o leite materno, que foi apreendida por cada um de nós nos primeiríssimos anos de nossas vidas para nunca mais sair de nossa memória, de nossa mente, de nosso corpo, de nosso ser.
BAGNO, Marcos. Texto disponível em:http://paginas.terra.com.br/educacao/marcosbagno/art_que_pais_que_povo_que_lingua.htm.
Acesso em 27/03/2006. Adaptado.
Analise as informações dadas a seguir.
1) É totalmente inadequado utilizar-se o rótulo ‘português’ para identificar a língua que se fala no Brasil.
2) As razões que justificam o rótulo ‘brasileira’ para a nossa literatura deveriam também justificar o mesmo rótulo para a língua que se fala no Brasil.
3) Todo brasileiro que nasceu e cresceu no Brasil tem, naturalmente, o domínio da língua que se fala no país.
4) As escolas são parcialmente responsáveis pela manutenção do rótulo ‘português’ para a língua do Brasil.
Estão de acordo com o Texto as informações:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas