Foram encontradas 10.406 questões.

Uma das maiores mazelas de todas as nações do mundo é a corrupção. Segundo o site Transparência Internacional, no Brasil, entre 2018 e 2019, os governos vigentes levaram o país ao mais baixo lugar no índice de transparência. Dessa forma, a corrupção desse período é um dos piores da série histórica nacional. Acerca disso, o texto afirma que:
Provas
As imagens são uma fonte utilizada, recorrentemente, para aumentar os recursos dos leitores de redes sociais na busca pelo significado do texto escrito. Sendo assim, o uso da Coruja, sentada em uma árvore, pode ser justificada no trecho:
Provas

As redes sociais se tornaram um dos meios mais rápidos de acesso a informação para a população. Mesmo aqueles que não possuem computadores pessoais em casa, possuem um aparelho móvel que lhes permite o acesso à internet. A imagem acima, retirada do Facebook, apresenta o verbo cambiar, dando a ideia, respectivamente, de:
Provas
MÁSCARAS MEXICANAS
Corazón apasionado
disimula tu tristeza
Canción popular
VIEJO O ADOLESCENTE, criollo o mestizo, general, obrero o licenciado, el mexicano se me aparece como un ser que se encierra y se preserva: máscara el rostro y máscara la sonrisa. Plantado en su arisca soledad, espinoso y cortés a un tiempo, todo le sirve para defenderse: el silencio y la palabra, la cortesía y el desprecio, la ironía y la resignación. Tan celoso de su intimidad como de la ajena, ni siquiera se atreve a rozar con los ojos al vecino: una mirada puede desencadenar la cólera de esas almas cargadas de electricidad. Atraviesa la vida como desollado; todo puede herirle, palabras y sospecha de palabras. Su lenguaje está lleno de reticencias, de figuras y alusiones, de puntos suspensivos; en su silencio hay repliegues, matices, nubarrones, arco iris súbitos, amenazas indescifrables. Aun en la disputa prefiere la expresión velada a la injuria: "al buen entendedor pocas palabras". En suma, entre la realidad y su persona establece una muralla, no por invisible menos infranqueable, de impasibilidad y lejanía. El mexicano siempre está lejos, lejos del mundo, y de los demás. Lejos, también de sí mismo.
PAZ, Octavio. Disponível em > https://cucjonline.com/biblioteca/files/original/330621251 77f1cf514bd6812332c7b1b.pdf Acesso em: 22 Mar 2020
No início do capítulo, o autor Octavio Paz, utiliza como epígrafe uma música popular. Essa escolha foi feita porque:
Provas
MÁSCARAS MEXICANAS
Corazón apasionado
disimula tu tristeza
Canción popular
VIEJO O ADOLESCENTE, criollo o mestizo, general, obrero o licenciado, el mexicano se me aparece como un ser que se encierra y se preserva: máscara el rostro y máscara la sonrisa. Plantado en su arisca soledad, espinoso y cortés a un tiempo, todo le sirve para defenderse: el silencio y la palabra, la cortesía y el desprecio, la ironía y la resignación. Tan celoso de su intimidad como de la ajena, ni siquiera se atreve a rozar con los ojos al vecino: una mirada puede desencadenar la cólera de esas almas cargadas de electricidad. Atraviesa la vida como desollado; todo puede herirle, palabras y sospecha de palabras. Su lenguaje está lleno de reticencias, de figuras y alusiones, de puntos suspensivos; en su silencio hay repliegues, matices, nubarrones, arco iris súbitos, amenazas indescifrables. Aun en la disputa prefiere la expresión velada a la injuria: "al buen entendedor pocas palabras". En suma, entre la realidad y su persona establece una muralla, no por invisible menos infranqueable, de impasibilidad y lejanía. El mexicano siempre está lejos, lejos del mundo, y de los demás. Lejos, también de sí mismo.
PAZ, Octavio. Disponível em > https://cucjonline.com/biblioteca/files/original/330621251 77f1cf514bd6812332c7b1b.pdf Acesso em: 22 Mar 2020
No trecho: “ El mexicano siempre está lejos, lejos del mundo, y de los demás. Lejos, también de sí mismo.”, a sequência que apresenta o significado dos três vocábulos, sequencialmente, é:
Provas
MÁSCARAS MEXICANAS
Corazón apasionado
disimula tu tristeza
Canción popular
VIEJO O ADOLESCENTE, criollo o mestizo, general, obrero o licenciado, el mexicano se me aparece como un ser que se encierra y se preserva: máscara el rostro y máscara la sonrisa. Plantado en su arisca soledad, espinoso y cortés a un tiempo, todo le sirve para defenderse: el silencio y la palabra, la cortesía y el desprecio, la ironía y la resignación. Tan celoso de su intimidad como de la ajena, ni siquiera se atreve a rozar con los ojos al vecino: una mirada puede desencadenar la cólera de esas almas cargadas de electricidad. Atraviesa la vida como desollado; todo puede herirle, palabras y sospecha de palabras. Su lenguaje está lleno de reticencias, de figuras y alusiones, de puntos suspensivos; en su silencio hay repliegues, matices, nubarrones, arco iris súbitos, amenazas indescifrables. Aun en la disputa prefiere la expresión velada a la injuria: "al buen entendedor pocas palabras". En suma, entre la realidad y su persona establece una muralla, no por invisible menos infranqueable, de impasibilidad y lejanía. El mexicano siempre está lejos, lejos del mundo, y de los demás. Lejos, también de sí mismo.
PAZ, Octavio. Disponível em > https://cucjonline.com/biblioteca/files/original/330621251 77f1cf514bd6812332c7b1b.pdf Acesso em: 22 Mar 2020
De acordo com Brown (2001), um dos métodos mais tradicionais de ensino de língua estrangeira (LE) é o Método Gramática e Tradução (MGT). Na perspectiva desse método, o vocabulário era ensinado de maneira descontextualizada, em lista de palavras para memorização. Contudo, atualmente, a tradução é vista como uma ferramenta que proporciona uma melhora na leitura e interpretação de textos em qualquer LE, inclusive na língua espanhola. Levando em consideração a contextualização, adaptação, e adequação lexical à língua portuguesa, a tradução mais adequada para "al buen entendedor pocas palabras" é:
Provas
MÁSCARAS MEXICANAS
Corazón apasionado
disimula tu tristeza
Canción popular
VIEJO O ADOLESCENTE, criollo o mestizo, general, obrero o licenciado, el mexicano se me aparece como un ser que se encierra y se preserva: máscara el rostro y máscara la sonrisa. Plantado en su arisca soledad, espinoso y cortés a un tiempo, todo le sirve para defenderse: el silencio y la palabra, la cortesía y el desprecio, la ironía y la resignación. Tan celoso de su intimidad como de la ajena, ni siquiera se atreve a rozar con los ojos al vecino: una mirada puede desencadenar la cólera de esas almas cargadas de electricidad. Atraviesa la vida como desollado; todo puede herirle, palabras y sospecha de palabras. Su lenguaje está lleno de reticencias, de figuras y alusiones, de puntos suspensivos; en su silencio hay repliegues, matices, nubarrones, arco iris súbitos, amenazas indescifrables. Aun en la disputa prefiere la expresión velada a la injuria: "al buen entendedor pocas palabras". En suma, entre la realidad y su persona establece una muralla, no por invisible menos infranqueable, de impasibilidad y lejanía. El mexicano siempre está lejos, lejos del mundo, y de los demás. Lejos, también de sí mismo.
PAZ, Octavio. Disponível em > https://cucjonline.com/biblioteca/files/original/330621251 77f1cf514bd6812332c7b1b.pdf Acesso em: 22 Mar 2020
A linguagem conotativa pode, muitas vezes, em poemas e canções, ser utilizada em seu sentido figurado, ou seja, pode ganhar um outro significado em determinado contexto ou situação particular. Ao longo do texto, podemos ver que o poeta exercita tal recurso com frequência. A sentença que traz um exemplo disso é:
Provas
MÁSCARAS MEXICANAS
Corazón apasionado
disimula tu tristeza
Canción popular
VIEJO O ADOLESCENTE, criollo o mestizo, general, obrero o licenciado, el mexicano se me aparece como un ser que se encierra y se preserva: máscara el rostro y máscara la sonrisa. Plantado en su arisca soledad, espinoso y cortés a un tiempo, todo le sirve para defenderse: el silencio y la palabra, la cortesía y el desprecio, la ironía y la resignación. Tan celoso de su intimidad como de la ajena, ni siquiera se atreve a rozar con los ojos al vecino: una mirada puede desencadenar la cólera de esas almas cargadas de electricidad. Atraviesa la vida como desollado; todo puede herirle, palabras y sospecha de palabras. Su lenguaje está lleno de reticencias, de figuras y alusiones, de puntos suspensivos; en su silencio hay repliegues, matices, nubarrones, arco iris súbitos, amenazas indescifrables. Aun en la disputa prefiere la expresión velada a la injuria: "al buen entendedor pocas palabras". En suma, entre la realidad y su persona establece una muralla, no por invisible menos infranqueable, de impasibilidad y lejanía. El mexicano siempre está lejos, lejos del mundo, y de los demás. Lejos, también de sí mismo.
PAZ, Octavio. Disponível em > https://cucjonline.com/biblioteca/files/original/330621251 77f1cf514bd6812332c7b1b.pdf Acesso em: 22 Mar 2020
Um dos poetas mais famosos do mundo, Octavio Paz, que foi vencedor do prêmio Nobel de literatura em 1990, tem reconhecida como uma de suas grandes obras o livro “El laberinto de la soledad”. No capítulo “Máscaras Mexicanas”, o escritor nos faz refletir, prioritariamente, sobre:
Provas
COVID-19: Ford y General Motors cierran fábricas en EE.UU. y ofrecen producir respiradores.
General Motors (GM) y el Grupo Ford están estudiando la posibilidad de producir respiradores y otro equipo médico para combatir la epidemia creada por el nuevo coronavirus COVID-19. Los dos fabricantes estadounidenses, que el miércoles pasado anunciaron la suspensión temporal de su producción en Norteamérica ante la caída de la demanda de vehículos y la necesidad de limpiar sus instalaciones, confirmaron a medios de comunicación locales que están estudiando la producción del equipo médico. Los respiradores son uno de los equipos médicos más demandados y en escasez en estos momentos en todo el mundo ante las necesidades respiratorias de los casos más graves de COVID-19.
GM dijo en un comunicado que Mary Barra, la presidenta y consejera delegada de la compañía, estuvo el miércoles en contacto con la Administración del presidente estadounidense Donald Trump e indicó que el fabricante "está trabajando en encontrar soluciones" incluido "cómo podemos potencialmente apoyar la producción de equipos médicos como respiradores". Ford por su parte indicó que ha estado en conversaciones con los gobiernos de Estados Unidos y el Reino Unido y "está listo para ayudar a la administración en lo que pueda, incluída la posibilidad de producir respiradores y otro equipamiento". .
El asesor económico de la Casa Blanca, Larry Kudlow, confirmó en la noche del miércoles en Fox News que ha estado en contacto con dos fabricantes de automóviles que han expresado su voluntad de empezar lo antes posible la producción de respiradores. Kudlow añadió que los fabricantes de automóviles podrían solicitar el retorno de algunos de sus trabajadores a las plantas de producción para empezar a producir los respiradores.
En todo el mundo, ingenieros y especialistas médicos están en una carrera contrarreloj para producir respiradores y encontrar soluciones alternativas a estos complejos sistemas médicos. La necesidad ha obligado en algunos casos, como en Italia, ha empezar a producir respiradores con impresoras 3D.
Disponível em: www.negocios.elpais.com.uy/empresas Acesso em 20. Mar. 2020.
Ao longo da pandemia de COVID-19, as maiores vítimas da doença foram aquelas que não podiam manter o distanciamento social (quarentena) recomendado pela maioria dos governos, uma vez que trabalhadoras e trabalhadores, cuja maioria vive na informalidade, precisaram se arriscar para sustentar suas famílias. Na leitura do texto, podemos inferir a falta de empatia para com esses proletários na seguinte fala:
Provas
COVID-19: Ford y General Motors cierran fábricas en EE.UU. y ofrecen producir respiradores.
General Motors (GM) y el Grupo Ford están estudiando la posibilidad de producir respiradores y otro equipo médico para combatir la epidemia creada por el nuevo coronavirus COVID-19. Los dos fabricantes estadounidenses, que el miércoles pasado anunciaron la suspensión temporal de su producción en Norteamérica ante la caída de la demanda de vehículos y la necesidad de limpiar sus instalaciones, confirmaron a medios de comunicación locales que están estudiando la producción del equipo médico. Los respiradores son uno de los equipos médicos más demandados y en escasez en estos momentos en todo el mundo ante las necesidades respiratorias de los casos más graves de COVID-19.
GM dijo en un comunicado que Mary Barra, la presidenta y consejera delegada de la compañía, estuvo el miércoles en contacto con la Administración del presidente estadounidense Donald Trump e indicó que el fabricante "está trabajando en encontrar soluciones" incluido "cómo podemos potencialmente apoyar la producción de equipos médicos como respiradores". Ford por su parte indicó que ha estado en conversaciones con los gobiernos de Estados Unidos y el Reino Unido y "está listo para ayudar a la administración en lo que pueda, incluída la posibilidad de producir respiradores y otro equipamiento". .
El asesor económico de la Casa Blanca, Larry Kudlow, confirmó en la noche del miércoles en Fox News que ha estado en contacto con dos fabricantes de automóviles que han expresado su voluntad de empezar lo antes posible la producción de respiradores. Kudlow añadió que los fabricantes de automóviles podrían solicitar el retorno de algunos de sus trabajadores a las plantas de producción para empezar a producir los respiradores.
En todo el mundo, ingenieros y especialistas médicos están en una carrera contrarreloj para producir respiradores y encontrar soluciones alternativas a estos complejos sistemas médicos. La necesidad ha obligado en algunos casos, como en Italia, ha empezar a producir respiradores con impresoras 3D.
Disponível em: www.negocios.elpais.com.uy/empresas Acesso em 20. Mar. 2020.
O texto explica que em vários países, devido à pandemia de COVID-19, muitos aparelhos respiradores estão em falta. Para tentar contornar essa situação, qual dos países abaixo começou a produzir o equipamento em 3D?
Provas
Caderno Container