Foram encontradas 10.406 questões.


Provas


A continuación encontrará una historieta con Ágatha, vecina de Gaturro, personaje de la primera historieta presentada.

De acuerdo con la información verbal y no verbal de la historieta, se puede afirmar que:
Provas


Provas


Provas


Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: EDUCA
Orgão: Pref. Barra São Miguel-PB
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: FGV
Orgão: Pref. São Paulo-SP
En otro trecho del texto de Goettenauer, se encuentra la siguiente afirmación:
“Infelizmente, uma das atitudes do aprendiz de língua espanhola é o nivelamento: olhar sob um único ângulo distintos povos e crer que é possível comunicar-se com todos eles a partir de um mesmo paradigma, como se a língua fosse uma forma, um conjunto de normas, e não precisasse de adaptações, reformulações ou ajustes, conforme as diferentes realidades. Por outro lado, o professor privilegia, via de regra, uma das nações onde o espanhol é o idioma oficial – Espanha, na maior parte dos casos – ignorando as demais, seja por considerá-las de menor prestígio, seja por praticidade. As duas atitudes são extremas e improdutivas por uma razão muito simples: restringem as possibilidades de encontro.”
(GOETTENAUER, 2005, p. 70)
Las opciones abajo demuestran las actitudes de estudiantes o docentes de español lengua extranjera criticadas por la autora, a excepción de una. Señálela.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: FGV
Orgão: Pref. São Paulo-SP
A continuación leerá un fragmento de las OCEM:
“sabe-se da tradição, bastante estendida e consolidada, de se contar com o apoio constante dos livros didáticos, senão como o único material utilizado, ao menos como o principal, o que leva, em certas ocasiões, a uma dependência excessiva. É fundamental encarar o livro didático como um ponto de referência para o trabalho docente, como um recurso, não o único, facilitador do processo de ensinar e aprender, como um guia orientador geral, que auxilia na seleção e organização dos objetivos e conteúdos.
(...)
Ainda no que se refere à adoção dos materiais didáticos comercializados no país, é preciso considerar em que medida eles contemplam a realidade nacional, regional e local, isto é, até que ponto apresentam a língua estrangeira – no nosso caso o Espanhol – como um idioma genética e tipologicamente próximo do Português, posto que a (relativa) proximidade existente entre ambas as línguas, paradoxalmente, facilita a aprendizagem ao mesmo tempo em que pode ser causadora de interferências ou mesmo de mal-entendidos, uma questão que já foi explorada neste documento.
(...)
Vê-se, portanto, que nem o manual adotado nem o material didático deliberadamente preparado, qualquer que seja, pode ser transformado num fim, mas deve ser considerado meio para se chegar a algo que o excede, que vai muito além dele. Da mesma forma, nem as teorias nem as metodologias podem ser tomadas como verdades inquestionáveis, objetos de uma profissão de fé. E só é possível romper essa circularidade do discurso pedagógico que transforma os meios em fins, como mostra Orlandi (1987), por meio da crítica.”
(BRASIL, 2006, p. 155)
Ahora leerá algunas afirmaciones relacionadas al fragmento leído.
I. Al utilizar los términos “dependência excessiva”, las autoras demuestran su posición contraria a la presencia del material didáctico como única fuente de datos del profesor.
II. En el documento, se señala que, en el caso de lenguas como el portugués de Brasil y el español, la cercanía puede producir interferencias.
III. En el fragmento, se afirma la importancia de que el profesor tenga una visión crítica respecto al material didáctico.
Señale la opción que contiene la(s) afirmacion(es) correcta(s).
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: FGV
Orgão: Pref. São Paulo-SP
Texto 3

(Revista AutoPlus, Buenos Aires, No 114, abril 2014)
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: FGV
Orgão: Pref. São Paulo-SP
Texto 3

(Revista AutoPlus, Buenos Aires, No 114, abril 2014)
De acuerdo con las Orientaciones Curriculares de la Enseñanza Media en Brasil, es función de las clases de lengua extranjera colaborar con el desarrollo del proceso de literacidad crítica.
Según el documento, esta propuesta de lectura “procura levar os alunos a construir sentidos a partir do que leem, em vez de extrair o sentido do texto, pois não entende que os sentidos já estejam dados no texto, à espera da compreensão. Acredita, ainda, que os sentidos são construídos dentro de um contexto social, histórico, imerso em relações de poder. Daí ser a leitura uma atividade de linguagem que envolve conhecer o mundo, ter uma visão desse e refletir sobre as possibilidades e as conveniências de transformação social.”
(BRASIL, 2006, p. 115-116)
De ese modo, leerá a continuación cuestiones – de carácter pedagógico – cuya finalidad sería desarrollar una comprensión lectora del anuncio citado (texto 3) comprometida con la literacidad crítica:
I. ¿Cómo se dice “auto” en el español estándar?
II. ¿Qué tipo de relación los elementos verbales y no verbales del texto establecen entre vida y consumo?
III. Las imágenes del anuncio construyen el sentido de que la separación de una pareja lleva a la división de bienes, como el auto, en partes iguales. ¿Este tipo de división igualitaria está garantizada en todos los grupos sociales?
Señale la alternativa que contiene la(s) cuestión(es) que corresponde(n) a este tipo de trabajo:
Provas
Caderno Container