Foram encontradas 3.184 questões.
Nous prenons I'autoroute vers la Loire Atlantique, Philippe Etesse, un ami comédien, et moi, dans une Saab prêtée par un pote architecte, pour un week-end à Batz-sur-Mer, cette três bonne station balnéaire située dans le sud de la Bretagne.
Philippe avait un grand-pêre beauceron qui avait acheté lã-bas une de ces maisons de famille oú notre enfance est enfermée dans ce que'elle avait de mieux: les vacances. On s'installe alors dans la villa et dans les souvenirs de cet ami que j'ai connu en 1976 à la Maison de la Radio. L'un des rares agréments du temps est de nous fournir en vieux copains.
J'ai apporté de la lecture. Voyager consiste désormais pour moi à apporter de la lecture. Lirai les Pléiade, des romans de Bernanos et des poêmes de Musset en mai à Bangkok. Je préfere lire les morts, car les vivants on écrit pour être Ilus aprês leur mort, c'est donc plus gentil. Et quelle tête faire devant Rousseau aprês avoir pris connaissance de ses “Confessions”? Boire un chocolat chaud avec Nietzche: et alors, aprês “Ainsi parlait Zarathoustra”, vous préparez quoi, Frédéric?
Au restaurant L'Océan, la plupart des poissons indiqués sur la carte ne peuvent être servis car les pêcheurs n'ont pas pris la mer depuis plusieurs jours et le restaurant —“la meilleure table de la région”, m'assure Philippe - ne sert que des produits frais. Mais pas vite. Etant presque les seuls clients, les serveurs ont mis vingt minutes à nous apporter I'eau et le vin. Ma lotte à l'américaine est bien et le filet de sole de Philippe aussi.
Le lendemain matin, du coup, ai passé la matinée sur le Chemin des Douaniers, I'une des plus belles promenades du monde avec les quais de la Seine, et au Café de la Plage. Pourquoi la boisson non alcoolisée la plus chere dans les cafés est-elle une orange pressée? II suffit de presser une orange. Il fera fortune, le cafetier qui servira un jour les oranges pressées à un prix normal: celui d'une orange que I'on presse. Je me rends compte que je n'ai pas parlé une seule fois de I'océan Atlantique, alors qu'a Batz-sur-Mer on ne voit que lui.
Adaptation de la chronique de Patrick Besson, dans Le Point du 11 mars.
La phrase dont le mot “table” a la même valeur sémantique de I'apposition “la meilleure table de la région” est
Provas
Nous prenons I'autoroute vers la Loire Atlantique, Philippe Etesse, un ami comédien, et moi, dans une Saab prêtée par un pote architecte, pour un week-end à Batz-sur-Mer, cette três bonne station balnéaire située dans le sud de la Bretagne.
Philippe avait un grand-pêre beauceron qui avait acheté lã-bas une de ces maisons de famille oú notre enfance est enfermée dans ce que'elle avait de mieux: les vacances. On s'installe alors dans la villa et dans les souvenirs de cet ami que j'ai connu en 1976 à la Maison de la Radio. L'un des rares agréments du temps est de nous fournir en vieux copains.
J'ai apporté de la lecture. Voyager consiste désormais pour moi à apporter de la lecture. Lirai les Pléiade, des romans de Bernanos et des poêmes de Musset en mai à Bangkok. Je préfere lire les morts, car les vivants on écrit pour être Ilus aprês leur mort, c'est donc plus gentil. Et quelle tête faire devant Rousseau aprês avoir pris connaissance de ses “Confessions”? Boire un chocolat chaud avec Nietzche: et alors, aprês “Ainsi parlait Zarathoustra”, vous préparez quoi, Frédéric?
Au restaurant L'Océan, la plupart des poissons indiqués sur la carte ne peuvent être servis car les pêcheurs n'ont pas pris la mer depuis plusieurs jours et le restaurant —“la meilleure table de la région”, m'assure Philippe - ne sert que des produits frais. Mais pas vite. Etant presque les seuls clients, les serveurs ont mis vingt minutes à nous apporter I'eau et le vin. Ma lotte à l'américaine est bien et le filet de sole de Philippe aussi.
Le lendemain matin, du coup, ai passé la matinée sur le Chemin des Douaniers, I'une des plus belles promenades du monde avec les quais de la Seine, et au Café de la Plage. Pourquoi la boisson non alcoolisée la plus chere dans les cafés est-elle une orange pressée? II suffit de presser une orange. Il fera fortune, le cafetier qui servira un jour les oranges pressées à un prix normal: celui d'une orange que I'on presse. Je me rends compte que je n'ai pas parlé une seule fois de I'océan Atlantique, alors qu'a Batz-sur-Mer on ne voit que lui.
Adaptation de la chronique de Patrick Besson, dans Le Point du 11 mars.
La remarque négative de Patrick Besson sur le restaurant !'Océan concerne
Provas
Nous prenons I'autoroute vers la Loire Atlantique, Philippe Etesse, un ami comédien, et moi, dans une Saab prêtée par un pote architecte, pour un week-end à Batz-sur-Mer, cette três bonne station balnéaire située dans le sud de la Bretagne.
Philippe avait un grand-pêre beauceron qui avait acheté lã-bas une de ces maisons de famille oú notre enfance est enfermée dans ce que'elle avait de mieux: les vacances. On s'installe alors dans la villa et dans les souvenirs de cet ami que j'ai connu en 1976 à la Maison de la Radio. L'un des rares agréments du temps est de nous fournir en vieux copains.
J'ai apporté de la lecture. Voyager consiste désormais pour moi à apporter de la lecture. Lirai les Pléiade, des romans de Bernanos et des poêmes de Musset en mai à Bangkok. Je préfere lire les morts, car les vivants on écrit pour être Ilus aprês leur mort, c'est donc plus gentil. Et quelle tête faire devant Rousseau aprês avoir pris connaissance de ses “Confessions”? Boire un chocolat chaud avec Nietzche: et alors, aprês “Ainsi parlait Zarathoustra”, vous préparez quoi, Frédéric?
Au restaurant L'Océan, la plupart des poissons indiqués sur la carte ne peuvent être servis car les pêcheurs n'ont pas pris la mer depuis plusieurs jours et le restaurant —“la meilleure table de la région”, m'assure Philippe - ne sert que des produits frais. Mais pas vite. Etant presque les seuls clients, les serveurs ont mis vingt minutes à nous apporter I'eau et le vin. Ma lotte à l'américaine est bien et le filet de sole de Philippe aussi.
Le lendemain matin, du coup, ai passé la matinée sur le Chemin des Douaniers, I'une des plus belles promenades du monde avec les quais de la Seine, et au Café de la Plage. Pourquoi la boisson non alcoolisée la plus chere dans les cafés est-elle une orange pressée? II suffit de presser une orange. Il fera fortune, le cafetier qui servira un jour les oranges pressées à un prix normal: celui d'une orange que I'on presse. Je me rends compte que je n'ai pas parlé une seule fois de I'océan Atlantique, alors qu'a Batz-sur-Mer on ne voit que lui.
Adaptation de la chronique de Patrick Besson, dans Le Point du 11 mars.
Les situations simulées au troisiême paragraphe par Patrick Besson, qui justifient sa préférence pour lire les morts, conférent au texte un(e) certain(e)
Provas
Nous prenons I'autoroute vers la Loire Atlantique, Philippe Etesse, un ami comédien, et moi, dans une Saab prêtée par un pote architecte, pour un week-end à Batz-sur-Mer, cette três bonne station balnéaire située dans le sud de la Bretagne.
Philippe avait un grand-pêre beauceron qui avait acheté lã-bas une de ces maisons de famille oú notre enfance est enfermée dans ce que'elle avait de mieux: les vacances. On s'installe alors dans la villa et dans les souvenirs de cet ami que j'ai connu en 1976 à la Maison de la Radio. L'un des rares agréments du temps est de nous fournir en vieux copains.
J'ai apporté de la lecture. Voyager consiste désormais pour moi à apporter de la lecture. Lirai les Pléiade, des romans de Bernanos et des poêmes de Musset en mai à Bangkok. Je préfere lire les morts, car les vivants on écrit pour être Ilus aprês leur mort, c'est donc plus gentil. Et quelle tête faire devant Rousseau aprês avoir pris connaissance de ses “Confessions”? Boire un chocolat chaud avec Nietzche: et alors, aprês “Ainsi parlait Zarathoustra”, vous préparez quoi, Frédéric?
Au restaurant L'Océan, la plupart des poissons indiqués sur la carte ne peuvent être servis car les pêcheurs n'ont pas pris la mer depuis plusieurs jours et le restaurant —“la meilleure table de la région”, m'assure Philippe - ne sert que des produits frais. Mais pas vite. Etant presque les seuls clients, les serveurs ont mis vingt minutes à nous apporter I'eau et le vin. Ma lotte à l'américaine est bien et le filet de sole de Philippe aussi.
Le lendemain matin, du coup, ai passé la matinée sur le Chemin des Douaniers, I'une des plus belles promenades du monde avec les quais de la Seine, et au Café de la Plage. Pourquoi la boisson non alcoolisée la plus chere dans les cafés est-elle une orange pressée? II suffit de presser une orange. Il fera fortune, le cafetier qui servira un jour les oranges pressées à un prix normal: celui d'une orange que I'on presse. Je me rends compte que je n'ai pas parlé une seule fois de I'océan Atlantique, alors qu'a Batz-sur-Mer on ne voit que lui.
Adaptation de la chronique de Patrick Besson, dans Le Point du 11 mars.
Sont synonymes du mot “ami” les mots
Provas
Nous prenons I'autoroute vers la Loire Atlantique, Philippe Etesse, un ami comédien, et moi(a), dans une Saab prêtée par un pote architecte(b), pour un week-end à Batz-sur-Mer, cette três bonne station balnéaire située dans le sud de la Bretagne.
Philippe avait un grand-pêre beauceron qui avait acheté lã-bas une de ces maisons de famille oú notre enfance est enfermée dans ce que'elle avait de mieux: les vacances. On s'installe alors dans la villa et dans les souvenirs de cet ami(c) que j'ai connu en 1976 à la Maison de la Radio. L'un des rares agréments du temps est de nous fournir en vieux copains(d).
J'ai apporté de la lecture. Voyager consiste désormais pour moi à apporter de la lecture. Lirai les Pléiade, des romans de Bernanos et des poêmes de Musset en mai à Bangkok. Je préfere lire les morts, car les vivants on écrit pour être Ilus aprês leur mort, c'est donc plus gentil. Et quelle tête faire devant Rousseau aprês avoir pris connaissance de ses “Confessions”? Boire un chocolat chaud avec Nietzche: et alors, aprês “Ainsi parlait Zarathoustra”, vous préparez quoi, Frédéric?
Au restaurant L'Océan, la plupart des poissons indiqués sur la carte ne peuvent être servis car les pêcheurs n'ont pas pris la mer depuis plusieurs jours et le restaurant —“la meilleure table de la région”, m'assure Philippe - ne sert que des produits frais. Mais pas vite. Etant presque les seuls clients, les serveurs ont mis vingt minutes à nous apporter I'eau et le vin. Ma lotte à l'américaine est bien et le filet de sole de Philippe aussi.
Le lendemain matin, du coup, ai passé la matinée sur le Chemin des Douaniers, I'une des plus belles promenades du monde avec les quais de la Seine, et au Café de la Plage. Pourquoi la boisson non alcoolisée la plus chere dans les cafés est-elle une orange pressée? II suffit de presser une orange. Il fera fortune, le cafetier qui servira un jour les oranges pressées à un prix normal: celui d'une orange que I'on presse. Je me rends compte que je n'ai pas parlé une seule fois de I'océan Atlantique, alors qu'a Batz-sur-Mer on ne voit que lui.
Adaptation de la chronique de Patrick Besson, dans Le Point du 11 mars.
Le passage du texte qui met en rapport le temps et I'amitié est
Provas
Nous prenons I'autoroute vers la Loire Atlantique, Philippe Etesse, un ami comédien, et moi, dans une Saab prêtée par un pote architecte, pour un week-end à Batz-sur-Mer, cette três bonne station balnéaire située dans le sud de la Bretagne.
Philippe avait un grand-pêre beauceron qui avait acheté lã-bas une de ces maisons de famille oú notre enfance est enfermée dans ce que'elle avait de mieux: les vacances. On s'installe alors dans la villa et dans les souvenirs de cet ami que j'ai connu en 1976 à la Maison de la Radio. L'un des rares agréments du temps est de nous fournir en vieux copains.
J'ai apporté de la lecture. Voyager consiste désormais pour moi à apporter de la lecture. Lirai les Pléiade, des romans de Bernanos et des poêmes de Musset en mai à Bangkok. Je préfere lire les morts, car les vivants on écrit pour être Ilus aprês leur mort, c'est donc plus gentil. Et quelle tête faire devant Rousseau aprês avoir pris connaissance de ses “Confessions”? Boire un chocolat chaud avec Nietzche: et alors, aprês “Ainsi parlait Zarathoustra”, vous préparez quoi, Frédéric?
Au restaurant L'Océan, la plupart des poissons indiqués sur la carte ne peuvent être servis car les pêcheurs n'ont pas pris la mer depuis plusieurs jours et le restaurant —“la meilleure table de la région”, m'assure Philippe - ne sert que des produits frais. Mais pas vite. Etant presque les seuls clients, les serveurs ont mis vingt minutes à nous apporter I'eau et le vin. Ma lotte à l'américaine est bien et le filet de sole de Philippe aussi.
Le lendemain matin, du coup, ai passé la matinée sur le Chemin des Douaniers, I'une des plus belles promenades du monde avec les quais de la Seine, et au Café de la Plage. Pourquoi la boisson non alcoolisée la plus chere dans les cafés est-elle une orange pressée? II suffit de presser une orange. Il fera fortune, le cafetier qui servira un jour les oranges pressées à un prix normal: celui d'une orange que I'on presse. Je me rends compte que je n'ai pas parlé une seule fois de I'océan Atlantique, alors qu'a Batz-sur-Mer on ne voit que lui.
Adaptation de la chronique de Patrick Besson, dans Le Point du 11 mars.
Ce qui caractérise ce texte est le fait qu'il
Provas
Complétez avec des pronons relatifs :
La recette de cuisine ...........................je vous parle a été donnée par la fille ................... s’est cognée la tête.
Le journal ...........................j’ai lu est sur l’Internet.
La ville ............................... je voudrais suivre mes cours de traduction est loin d’ici.
Provas
Isabel Garcia de Cruz
15, Calle Blanco, 3º pº
28015 Madrid
Courriel: garciadecruz@aol.com
Objet: demande d’informations
Madame Chantal Montagne Service de la coopération linguistique et éducative Ambassade de France Madrid
Madrid, le 18 juin 2002
Madame,
C’est sur les conseils de Mme Delbourg, une amie française, que je m’adresse à vous. Je souhaiterais(a) obtenir des informations sur les points suivants.
J’ai l’intention(b) de compléter ma formation en français dans le but de devenir traductrice. Si vous pouviez m’indiquer quelles sont les écoles de traduction qui accueillent des étudiants étrangers, cela m’aiderait beaucoup. Par ailleurs, savez-vous à quelle époque commencent les inscriptions ? En second lieu,(c) pouvez-vous me dire s’il existe(d) une bourse d’études et, si oui, comment je peux en béneficier ? Dans le cas contraire, pensez-vous que je pourrai exercer un emploi rémunéré(e) en France ?
Je vous remercie par avance de votre réponse et vous prie d’agréer, Madame, l’expression de ma considération distinguée.
Isabel Garcia
Pièce jointe : Pour information, mon curriculum vitae.
(PÊCHEUR ; CONSTANZO ; MOLINIÉ. Campus 3, p. 22).
Encore par rapport à la lettre, cochez l’affirmative incorrecte.
Provas
Isabel Garcia de Cruz
15, Calle Blanco, 3º pº
28015 Madrid
Courriel: garciadecruz@aol.com
Objet: demande d’informations
Madame Chantal Montagne Service de la coopération linguistique et éducative Ambassade de France Madrid
Madrid, le 18 juin 2002
Madame,
C’est sur les conseils de Mme Delbourg, une amie française, que je m’adresse à vous. Je souhaiterais obtenir des informations sur les points suivants.
J’ai l’intention de compléter ma formation en français dans le but de devenir traductrice. Si vous pouviez m’indiquer quelles sont les écoles de traduction qui accueillent des étudiants étrangers, cela m’aiderait beaucoup. Par ailleurs, savez-vous à quelle époque commencent les inscriptions ? En second lieu, pouvez-vous me dire s’il existe une bourse d’études et, si oui, comment je peux en béneficier ? Dans le cas contraire, pensez-vous que je pourrai exercer un emploi rémunéré en France ?
Je vous remercie par avance de votre réponse et vous prie d’agréer, Madame, l’expression de ma considération distinguée.
Isabel Garcia
Pièce jointe : Pour information, mon curriculum vitae.
(PÊCHEUR ; CONSTANZO ; MOLINIÉ. Campus 3, p. 22).
Par rapport à la lettre, marquez la seule affirmative correcte.
Provas
Isabel Garcia de Cruz
15, Calle Blanco, 3º pº
28015 Madrid
Courriel: garciadecruz@aol.com
Objet: demande d’informations
Madame Chantal Montagne
Service de la coopération linguistique et éducative
Ambassade de France
Madrid
Madrid, le 18 juin 2002
Madame,
C’est sur les conseils de Mme Delbourg, une amie française, que je m’adresse à vous. Je souhaiterais obtenir des informations sur les points suivants.
J’ai l’intention de compléter ma formation en français dans le but de devenir traductrice. Si vous pouviez m’indiquer quelles sont les écoles de traduction qui accueillent des étudiants étrangers, cela m’aiderait beaucoup. Par ailleurs, savez-vous à quelle époque commencent les inscriptions ? En second lieu, pouvez-vous me dire s’il existe une bourse d’études et, si oui, comment je peux en béneficier ? Dans le cas contraire, pensez-vous que je pourrai exercer un emploi rémunéré en France ?
Je vous remercie par avance de votre réponse et vous prie d’agréer, Madame, l’expression de ma considération distinguée.
Isabel Garcia
Pièce jointe : Pour information, mon curriculum vitae.
(PÊCHEUR ; CONSTANZO ; MOLINIÉ. Campus 3, p. 22).
Par rapport à la lettre, marquez la seule affirmative correcte.
Provas
Caderno Container