Foram encontradas 60 questões.
Disciplina: TI - Organização e Arquitetura dos Computadores
Banca: IF-CE
Orgão: IF-CE
Uma placa-mãe possui interface padrão SATA-300. Deseja-se instalar nessa placa um HD padrão SATA com jumper de configuração de taxa de transferência. Quais passos devem ser observados na instalação do HD?
Provas
MUDANÇA SEMÂNTICA
Perto do final do século XIX, um estudioso francês, Michel Bréal, se dispôs a determinar as leis que regem as mudanças no significado das palavras. Esta foi a tarefa que dominou a pesquisa semântica até a década de 1930, quando os semanticistas começaram a voltar sua atenção para o estudo sincrônico do significado. Diversos sistemas para a classificação das mudanças de significado foram propostos, e uma variedade de princípios explanatórios foram sugeridos. Até agora, não descobriu nenhuma “lei” de mudança semântica comparável às leis de mudanças fonéticas dos fonologistas. Parece que as mudanças de significado podem ser ocasionadas por diversos fatores. O mais importante, talvez – e aquele que mais foi enfatizado pelo chamado movimento “palavras e coisas” na semântica histórica –, é a mudança sofrida no curso do tempo pelos objetos ou instituições que as palavras designam. Por exemplo, a palavra CARRO remonta, através do latim CARRUS, a um termo celta que designava uma carroça de quatro rodas. Hoje ela designa uma espécie de veículo muito diferente; confrontado com um modelo da carroça celta num museu, um contemporâneo nosso não a descreveria como um carro.
Algumas mudanças no significado das palavras são causadas por seu uso habitual em contextos particulares. O verbo PENSAR provém de verbo latino (PENSARE) que significava “pesar, calcular o peso”; o uso específico de PENSAR como “pesar as ideias” originou seu sentido atual. De igual modo, a palavra VEADO adquiriu um significado especializado, designando um tipo especial de animal selvagem, ao passo que o latim VENATU significasse “caça morta” de maneira geral. Nesses exemplos, o sentido mais restrito se desenvolveu do uso constante da palavra num contexto mais particularizado, e as pressuposições contextuais da palavra se tornaram, com o tempo, parte de seu significado.
WEEDWOOD, Barbara. História concisa da linguística.
Trad. de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2002, pp. 114, 115
O emprego do pronome de tratamento próprio para autoridades específicas faz parte da formalidade e correção da linguagem na redação oficial. Entre estas autoridades, apenas uma não deve ser tratada como Vossa Excelência, mas como Vossa Magnificência. Trata-se do
Provas
Disciplina: TI - Organização e Arquitetura dos Computadores
Banca: IF-CE
Orgão: IF-CE
Um HD deve ser instalado em um computador que possui um conector padrão IDE (ATA – 133). O HD e o cabo de dados utilizados para conexão devem ser:
Provas
São conhecidos como exemplos de equipamentos usados para armazenamento externo:
Provas
São faixas de endereços que podem ser usados em Intranets, também conhecidos como endereços privativos:
Provas
Sobre cabeamento estruturado é correto afirmar:
Provas
MUDANÇA SEMÂNTICA
Perto do final do século XIX, um estudioso francês, Michel Bréal, se dispôs a determinar as leis que regem as mudanças no significado das palavras. Esta foi a tarefa que dominou a pesquisa semântica até a década de 1930, quando os semanticistas começaram a voltar sua atenção para o estudo sincrônico do significado. Diversos sistemas para a classificação das mudanças de significado foram propostos, e uma variedade de princípios explanatórios foram sugeridos. Até agora, não descobriu nenhuma “lei” de mudança semântica comparável às leis de mudanças fonéticas dos fonologistas. Parece que as mudanças de significado podem ser ocasionadas por diversos fatores. O mais importante, talvez – e aquele que mais foi enfatizado pelo chamado movimento “palavras e coisas” na semântica histórica –, é a mudança sofrida no curso do tempo pelos objetos ou instituições que as palavras designam. Por exemplo, a palavra CARRO remonta, através do latim CARRUS, a um termo celta que designava uma carroça de quatro rodas. Hoje ela designa uma espécie de veículo muito diferente; confrontado com um modelo da carroça celta num museu, um contemporâneo nosso não a descreveria como um carro.
Algumas mudanças no significado das palavras são causadas por seu uso habitual em contextos particulares. O verbo PENSAR provém de verbo latino (PENSARE) que significava “pesar, calcular o peso”; o uso específico de PENSAR como “pesar as ideias” originou seu sentido atual. De igual modo, a palavra VEADO adquiriu um significado especializado, designando um tipo especial de animal selvagem, ao passo que o latim VENATU significasse “caça morta” de maneira geral. Nesses exemplos, o sentido mais restrito se desenvolveu do uso constante da palavra num contexto mais particularizado, e as pressuposições contextuais da palavra se tornaram, com o tempo, parte de seu significado.
WEEDWOOD, Barbara. História concisa da linguística.
Trad. de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2002, pp. 114, 115
Os termos confrontado e a retomam a ideia das palavras e , respectivamente, e com elas concordam.
Provas
Como descobrir o fabricante de uma placa de rede que está instalada em um computador, que não pode ser aberto?
Provas
Disciplina: TI - Organização e Arquitetura dos Computadores
Banca: IF-CE
Orgão: IF-CE
Com relação à fonte de alimentação de um computador, como podemos diferenciar uma fonte AT e uma fonte ATX em relação aos cabos que alimentam a placa-mãe?
Provas
Disciplina: TI - Organização e Arquitetura dos Computadores
Banca: IF-CE
Orgão: IF-CE
Em uma instalação do windows XP em um computador, quais passos são realizados para uma instalação correta do sistema operacional e funcionamento de todos os recursos de hardware do computador?
Provas
Caderno Container