Magna Concursos

Foram encontradas 120 questões.

Qualquer língua, escrita ou não, tem uma gramática

que é complexa. Do ponto de vista naturalista, não faz sentido

afirmar que há gramáticas melhores e gramáticas piores. Não

é certo, por exemplo, dizer que a gramática que produz Os

meninos saíram é melhor do que a que produz Os menino saiu.

Ambas as frases cumprem a sua função, que é transmitir um

certo conteúdo. São duas maneiras de chegar ao mesmo lugar.

São duas gramáticas distintas, uma em que a pluralidade é

marcada em todos os termos da oração, outra em que o plural

aparece marcado apenas no artigo.

Mas esses dois modos de falar não são avaliados

socialmente da mesma maneira. O valor social de cada um

deles é muito diferente. Aquele que fala Os menino saiu não

sabe falar, diz a voz que define qual variedade está correta.

Só que há línguas, como o inglês, em que o plural só ocorre em

um dos termos: The tall boys left (tradução literal possível,

desconsiderada a marca de plural: O alto meninos saiu).

É claro que a gramática do inglês não é a mesma gramática do

português, mas o nosso ponto é que o plural só está em um

lugar na oração do inglês e isso não recebe uma avaliação

negativa. No português do dia a dia, é possível marcar o plural

em apenas um dos elementos, mas isso é avaliado

negativamente.

Roberta Pires de Oliveira e Sandra Quarezemin. Gramáticas na escola. Petrópolis: Vozes, 2016, p. 44 (com adaptações)

Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto precedente, julgue o item que se segue.

De acordo com o texto, “a voz que define qual variedade está correta” (l.14) faz uma avaliação apenas social das gramáticas do português.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Qualquer língua, escrita ou não, tem uma gramática

que é complexa. Do ponto de vista naturalista, não faz sentido

afirmar que há gramáticas melhores e gramáticas piores. Não

é certo, por exemplo, dizer que a gramática que produz Os

meninos saíram é melhor do que a que produz Os menino saiu.

Ambas as frases cumprem a sua função, que é transmitir um

certo conteúdo. São duas maneiras de chegar ao mesmo lugar.

São duas gramáticas distintas, uma em que a pluralidade é

marcada em todos os termos da oração, outra em que o plural

aparece marcado apenas no artigo.

Mas esses dois modos de falar não são avaliados

socialmente da mesma maneira. O valor social de cada um

deles é muito diferente. Aquele que fala Os menino saiu não

sabe falar, diz a voz que define qual variedade está correta.

Só que há línguas, como o inglês, em que o plural só ocorre em

um dos termos: The tall boys left (tradução literal possível,

desconsiderada a marca de plural: O alto meninos saiu).

É claro que a gramática do inglês não é a mesma gramática do

português, mas o nosso ponto é que o plural só está em um

lugar na oração do inglês e isso não recebe uma avaliação

negativa. No português do dia a dia, é possível marcar o plural

em apenas um dos elementos, mas isso é avaliado

negativamente.

Roberta Pires de Oliveira e Sandra Quarezemin. Gramáticas na escola. Petrópolis: Vozes, 2016, p. 44 (com adaptações)

Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto precedente, julgue o item que se segue.

A informação expressa na oração “No português do dia a dia, é possível marcar o plural em apenas um dos elementos” (l. 21 e 22) é o que marca, na argumentação, a oposição entre o tratamento dado à gramática do inglês e à do português quanto ao emprego do plural.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Qualquer língua, escrita ou não, tem uma gramática

que é complexa. Do ponto de vista naturalista, não faz sentido

afirmar que há gramáticas melhores e gramáticas piores. Não

é certo, por exemplo, dizer que a gramática que produz Os

meninos saíram é melhor do que a que produz Os menino saiu.

Ambas as frases cumprem a sua função, que é transmitir um

certo conteúdo. São duas maneiras de chegar ao mesmo lugar.

São duas gramáticas distintas, uma em que a pluralidade é

marcada em todos os termos da oração, outra em que o plural

aparece marcado apenas no artigo.

Mas esses dois modos de falar não são avaliados

socialmente da mesma maneira. O valor social de cada um

deles é muito diferente. Aquele que fala Os menino saiu não

sabe falar, diz a voz que define qual variedade está correta.

Só que há línguas, como o inglês, em que o plural só ocorre em

um dos termos: The tall boys left (tradução literal possível,

desconsiderada a marca de plural: O alto meninos saiu).

É claro que a gramática do inglês não é a mesma gramática do

português, mas o nosso ponto é que o plural só está em um

lugar na oração do inglês e isso não recebe uma avaliação

negativa. No português do dia a dia, é possível marcar o plural

em apenas um dos elementos, mas isso é avaliado

negativamente.

Roberta Pires de Oliveira e Sandra Quarezemin. Gramáticas na escola. Petrópolis: Vozes, 2016, p. 44 (com adaptações)

Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto precedente, julgue o item que se segue.

Infere-se do texto que uma boa gramática é aquela que produz frases que transmitem conteúdo, ou seja, frases que se prestam à veiculação de informação.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Enunciado 1419276-1

No que se refere ao texto precedente, julgue o item a seguir.

A expressão “engenharia reversa” (l.24) refere-se à atitude dos bons escritores de ler boa prosa para, por meio da leitura, refletir sobre como um bom texto é escrito e, assim, aprender a escrever bem.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

A respeito do projeto político-pedagógico (PPP), julgue o item subsequente.

O PPP privilegia a qualidade e o profissionalismo, para um desempenho competente e comprometido com as responsabilidades da categoria docente, por meio de um comportamento ético e político, próprio de uma prática profissional.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
786733 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF

De acordo com as Diretrizes Curriculares Nacionais para a Educação de Jovens e Adultos, julgue o item a seguir.

A língua espanhola no ensino médio para jovens e adultos é de oferta facultativa; no entanto, os alunos deverão, obrigatoriamente, ser submetidos a exame nessa língua, quando da participação em exame supletivo.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
786732 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF

Enunciado 786732-1

Con base en el trecho de la letra de una de las músicas de Manu Chao anteriormente presentado, juzgue el siguiente ítem.

En los versos de 7 a 12, los derivados verbales de gustar han sido empleados siempre como transitivos.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
786731 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF

Enunciado 786731-1

Con base en el trecho de la letra de una de las músicas de Manu Chao anteriormente presentado, juzgue el siguiente ítem.

El momento en términos de tiempo de la voz narrativa en el texto es el mismo aunque hable de dos horas diferentes debido a las diferencias de horarios en Latinoamérica.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
786730 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF

Enunciado 786730-1

Con base en el trecho de la letra de una de las músicas de Manu Chao anteriormente presentado, juzgue el siguiente ítem.

En la expresión “Te lo dije” (v.2), la forma verbal “dije” — que está conjugada en pretérito indefinido — es derivada de un verbo irregular.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
786729 Ano: 2017
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF

Enunciado 786729-1

Con respecto a las estructuras e ideas del texto 17A1BBB, juzgue el próximo ítem.

La expresión “viajero retirado” (l.4) se refiere a la persona que, durante un viaje, está apartada en un lugar.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas