Magna Concursos

Foram encontradas 3.184 questões.

283901 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF
Provas:

enunciado 283901-1

Dans l’avant-propos du livre Acadie, Terre Promise, presenté ci-dessus, l’auteur

emploie pacifiquement ses armes pour lutter en faveur de l’Acadie.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
283900 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF
Provas:

enunciado 283900-1

Dans l’avant-propos du livre Acadie, Terre Promise, presenté ci-dessus, l’auteur

laisse entendre que les rapports entre les historiens et les romanciers ne sont pas toujours tranquilles.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
283899 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF
Provas:

enunciado 283899-1

Dans l’avant-propos du livre Acadie, Terre Promise, presenté ci-dessus, l’auteur

dédie son livre à des historiens amoureux de leurs propres racines.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
283898 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: SEE-DF
Provas:

enunciado 283898-1

Dans l’avant-propos du livre Acadie, Terre Promise, presenté ci-dessus, l’auteur

déclare que, en écrivant son roman, il veut se battre pour une cause légitime.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
49183 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Provas:

Brésil, musique et diversité culturelle

Enunciado 3802860-1

L’identité du peuple brésilien, et par conséquent de la culture qui en émane, est composée, certes, par les cariocas de Rio, mais aussi par les travailleurs pressés de São Paulo. C’est cela le Brésil: une nation plurale, bref, une nation surprenante.

Pour la musique, c’est pareil. La samba n’est qu’une composante de la diversité musicale qui fait la vraie identité du Brésil. Bien au contraire, le Brésil produit de la musique au pluriel. La confluence de diverses cultures a engendré une multiplicité d’inspirations orientant ainsi de manière originale la musicalité brésilienne.

S’il y a une chose essentielle à dire sur la musique populaire brésilienne, c’est qu’elle est extrêmement riche. Son histoire commence avec le mélange entre la musique des colonisateurs jésuites et la musique indigène. Ce mélange créa des rythmes primitifs qui évoluèrent vers des styles particuliers comme le cateretê ou le cantochão qui encore aujourd’hui sont joués dans certaines fêtes populaires.

D’après Simon Caqué. Internet: <www.artelio.org> (adapté).

Dans le texte,

l’expression “le Brésil produit de la musique au pluriel” renvoie à la multiplicité de styles et rythmes qui composent la musique brésilienne.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
49182 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Provas:

Brésil, musique et diversité culturelle

Enunciado 3802859-1

L’identité du peuple brésilien, et par conséquent de la culture qui en émane, est composée, certes, par les cariocas de Rio, mais aussi par les travailleurs pressés de São Paulo. C’est cela le Brésil: une nation plurale, bref, une nation surprenante.

Pour la musique, c’est pareil. La samba n’est qu’une composante de la diversité musicale qui fait la vraie identité du Brésil. Bien au contraire, le Brésil produit de la musique au pluriel. La confluence de diverses cultures a engendré une multiplicité d’inspirations orientant ainsi de manière originale la musicalité brésilienne.

S’il y a une chose essentielle à dire sur la musique populaire brésilienne, c’est qu’elle est extrêmement riche. Son histoire commence avec le mélange entre la musique des colonisateurs jésuites et la musique indigène. Ce mélange créa des rythmes primitifs qui évoluèrent vers des styles particuliers comme le cateretê ou le cantochão qui encore aujourd’hui sont joués dans certaines fêtes populaires.

D’après Simon Caqué. Internet: <www.artelio.org> (adapté).

Dans le texte,

“en” renvoie à “peuple brésilien”.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
49181 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Provas:

Brésil, musique et diversité culturelle

Enunciado 3802858-1

L’identité du peuple brésilien, et par conséquent de la culture qui en émane, est composée, certes, par les cariocas de Rio, mais aussi par les travailleurs pressés de São Paulo. C’est cela le Brésil: une nation plurale, bref, une nation surprenante.

Pour la musique, c’est pareil. La samba n’est qu’une composante de la diversité musicale qui fait la vraie identité du Brésil. Bien au contraire, le Brésil produit de la musique au pluriel. La confluence de diverses cultures a engendré une multiplicité d’inspirations orientant ainsi de manière originale la musicalité brésilienne.

S’il y a une chose essentielle à dire sur la musique populaire brésilienne, c’est qu’elle est extrêmement riche. Son histoire commence avec le mélange entre la musique des colonisateurs jésuites et la musique indigène. Ce mélange créa des rythmes primitifs qui évoluèrent vers des styles particuliers comme le cateretê ou le cantochão qui encore aujourd’hui sont joués dans certaines fêtes populaires.

D’après Simon Caqué. Internet: <www.artelio.org> (adapté).

D’après le texte ci-dessus, jugez les propositions suivantes.

La collaboration des cariocas et des ouvriers de São Paulo est à l’origine de la musique brésilienne.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
49180 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Provas:

Brésil, musique et diversité culturelle

Enunciado 3802857-1

L’identité du peuple brésilien, et par conséquent de la culture qui en émane, est composée, certes, par les cariocas de Rio, mais aussi par les travailleurs pressés de São Paulo. C’est cela le Brésil: une nation plurale, bref, une nation surprenante.

Pour la musique, c’est pareil. La samba n’est qu’une composante de la diversité musicale qui fait la vraie identité du Brésil. Bien au contraire, le Brésil produit de la musique au pluriel. La confluence de diverses cultures a engendré une multiplicité d’inspirations orientant ainsi de manière originale la musicalité brésilienne.

S’il y a une chose essentielle à dire sur la musique populaire brésilienne, c’est qu’elle est extrêmement riche. Son histoire commence avec le mélange entre la musique des colonisateurs jésuites et la musique indigène. Ce mélange créa des rythmes primitifs qui évoluèrent vers des styles particuliers comme le cateretê ou le cantochão qui encore aujourd’hui sont joués dans certaines fêtes populaires.

D’après Simon Caqué. Internet: <www.artelio.org> (adapté).

D’après le texte ci-dessus, jugez les propositions suivantes.

La musique brésilienne est le fruit du brassage culturel entre les diverses composantes du peuple brésilien.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
49179 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Provas:

Brésil, musique et diversité culturelle

Enunciado 3802856-1

L’identité du peuple brésilien, et par conséquent de la culture qui en émane, est composée, certes, par les cariocas de Rio, mais aussi par les travailleurs pressés de São Paulo. C’est cela le Brésil: une nation plurale, bref, une nation surprenante.

Pour la musique, c’est pareil. La samba n’est qu’une composante de la diversité musicale qui fait la vraie identité du Brésil. Bien au contraire, le Brésil produit de la musique au pluriel. La confluence de diverses cultures a engendré une multiplicité d’inspirations orientant ainsi de manière originale la musicalité brésilienne.

S’il y a une chose essentielle à dire sur la musique populaire brésilienne, c’est qu’elle est extrêmement riche. Son histoire commence avec le mélange entre la musique des colonisateurs jésuites et la musique indigène. Ce mélange créa des rythmes primitifs qui évoluèrent vers des styles particuliers comme le cateretê ou le cantochão qui encore aujourd’hui sont joués dans certaines fêtes populaires.

D’après Simon Caqué. Internet: <www.artelio.org> (adapté).

D’après le texte ci-dessus, jugez les propositions suivantes.

La riche musicalité indigène a engendré les rythmes des fêtes populaires d’aujourd’hui.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
49178 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Provas:

Brésil, musique et diversité culturelle

Enunciado 3802855-1

L’identité du peuple brésilien, et par conséquent de la culture qui en émane, est composée, certes, par les cariocas de Rio, mais aussi par les travailleurs pressés de São Paulo. C’est cela le Brésil: une nation plurale, bref, une nation surprenante.

Pour la musique, c’est pareil. La samba n’est qu’une composante de la diversité musicale qui fait la vraie identité du Brésil. Bien au contraire, le Brésil produit de la musique au pluriel. La confluence de diverses cultures a engendré une multiplicité d’inspirations orientant ainsi de manière originale la musicalité brésilienne.

S’il y a une chose essentielle à dire sur la musique populaire brésilienne, c’est qu’elle est extrêmement riche. Son histoire commence avec le mélange entre la musique des colonisateurs jésuites et la musique indigène. Ce mélange créa des rythmes primitifs qui évoluèrent vers des styles particuliers comme le cateretê ou le cantochão qui encore aujourd’hui sont joués dans certaines fêtes populaires.

D’après Simon Caqué. Internet: <www.artelio.org> (adapté).

D’après le texte ci-dessus, jugez les propositions suivantes.

L’identité culturelle brésilienne est le résultat de la diversité du peuple brésilien.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas