Foram encontradas 13.472 questões.
O profissional tradutor-intérprete de LIBRAS - Língua Portuguesa foi inserido nas instituições de ensino da
Educação Básica e Superior, em todos os níveis, etapas e modalidades, para viabilizar o acesso à comunicação,
à informação e à educação por alunos surdos, a partir da publicação do(a):
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Quanto à atuação de intérpretes em provas e concursos, sugere-se que se faça:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Tradução e Transliteração
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Jakobson (2010) apresenta três maneiras de interpretar um signo verbal: ele pode ser traduzido em outros
signos da mesma língua, em outra língua ou em outro sistema de símbolos não-verbais. Essas três formas de
tradução são classificadas, respectivamente, como:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Tradução e Transliteração
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Segala (2010) considera que, no processo de tradução entre línguas de modalidades diferentes, como as línguas
de sinais e as línguas orais, a mediação caracteriza-se também por uma tradução intermodal. São exemplos de
tradução intermodal:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Silva (2014) apresenta, no artigo intitulado Indicadores de formalidade em vídeo de editais traduzidos para a
Libras, os recursos de (in)formalidade das línguas de sinais. Tratam-se desses recursos:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Tradução e Transliteração
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Oustnoff (2011), no capítulo Diversidade das línguas, Universalidade da Tradução, explana sobre três funções
da tradução. São elas:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Educação dos Surdos
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Legislação e Surdez
- Formação do Tradutor-intérprete
O Decreto 5.626/2005, em seu Capítulo V, discorre sobre a formação do tradutor-intérprete de LIBRAS – Língua
Portuguesa. Segundo este texto legal, esta formação deve acontecer por meio de:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sobre os trajetos de formação do profissional tradutor e intérprete, pode-se afirmar que:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Código de Conduta e Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras
Considera-se características da conduta ética do tradutor e intérprete:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Considera-se que não é da responsabilidade do tradutor e do intérprete:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container