Foram encontradas 13.467 questões.
Segundo o IBGE (2012), o Brasil possui 9.722.163 pessoas com problemas relacionados à surdez. Campos (2013) ressalva que
a política do incluir não acontece somente em relação ao acesso à educação, mas também ao acesso aos espaços sociais, tais
como hospitais, bancos, restaurantes, shoppings, empresas, órgãos públicos e igreja. Define-se em dois termos: inclusão
escolar e inclusão social. A inclusão social é um direito, garantido por lei, que possibilita aos surdos serem incluídos na
sociedade quando priorizam a educação
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Guarinello (2007), em sua obra, apresenta um breve olhar histórico sobre a educação de surdos. Considere os acontecimentos
sobre a surdez e as filosofias educacionais ao longo da história:
I. Para Aristóteles (384-322 a.C), as pessoas que nasciam surdas eram também mudas. O monge Willian Stokoe afirmou,
nesta época, que os surdos mudos não seriam treináveis.
II. Em 1857, graças aos esforços de Ernest Huet, um professor surdo francês, foi inaugurado no Rio de Janeiro o primeiro
Instituto Nacional de Surdos Mudos, atual INES − Instituto Nacional de Surdos.
III. No Congresso Internacional de Milão decidiu-se que o método que deveria ser utilizado na educação dos surdos é o
oralismo. Destaca-se em práticas vigentes neste modelo a conquista da expressão oral.
IV. Nos anos 70, surgiu uma nova filosofia complementar ao oralismo na qual alguns estudiosos propuseram a adoção dos
gestos naturais e de aparelhos de amplificação sonora para transmitir linguagem. A comunicação total foi considerada um
método eficaz e defendia um trabalho educacional exclusivo através da leitura orofacial e audição residual.
V. A implantação da proposta bilíngue na Suécia, em 1981, e o reconhecimento que a educação bilíngue envolve atitudes
positivas com as pessoas surdas e a língua de sinais e, também, o respeito pelas minorias linguísticas e por suas
identidades.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Lodenir Karnop aponta depoimentos de surdos que tratam da leitura como dificuldades que encontram em lidar com a estrutura
e o funcionamento da língua portuguesa. Cita como problemática as práticas de leitura e escrita na escola e as formas como são
estabelecidas as relações entre língua de sinais e língua portuguesa. Em uma escola bilíngue, a proposta da educação deverá
varrer a ilusão de que
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A língua de sinais é uma língua de modalidade visual espacial e tem sua gramática própria. Reconhecida por Willian Stokoe, em
1960, quando comprovou que suas pesquisas atendiam aos critérios linguísticos de todas as línguas humanas. No entanto, os
estudos fonológicos da língua de sinais destacam que
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Considere:
Lacerda (2009) afirma que o trabalho de interpretação não pode ser visto apenas como um trabalho ........ . É necessário que se considere a esfera ........ na qual o discurso está sendo enunciado, sendo, portanto, fundamental mais do que conhecer a ........ , conhecer o funcionamento da mesma, dos diferentes usos da linguagem nas diferentes esferas de atividade humana.
Preenchem as lacunas da frase acima, correta e respectivamente:
Lacerda (2009) afirma que o trabalho de interpretação não pode ser visto apenas como um trabalho ........ . É necessário que se considere a esfera ........ na qual o discurso está sendo enunciado, sendo, portanto, fundamental mais do que conhecer a ........ , conhecer o funcionamento da mesma, dos diferentes usos da linguagem nas diferentes esferas de atividade humana.
Preenchem as lacunas da frase acima, correta e respectivamente:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Educação dos Surdos
- Cultura e Comunidade Surdas
- Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais
A língua de sinais é a única língua natural que consegue exercer plenamente todas as três funções linguísticas para os surdos:
percepção, cognição e comunicação. Com base nesta fundamentação, a língua
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Formação do Tradutor-intérprete
Nocodemus (2009) constata que prosódia possui um papel essencial na produção e percepção de cada enunciado de uma
língua, falada ou sinalizada. Para adquirir a competência prosódica nas línguas de sinais, de forma a romper com as dificuldades
de compreensão entre uma língua e outra, o intérprete deverá ter consciência e conhecimento sobre
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Educação dos Surdos
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Legislação e Surdez
- Papel do intérprete na Educação dos Surdos
Nas etapas iniciais de escolarização, em escolas inclusivas, a presença dos intérpretes de língua de sinais na sala de aula
garante o
Provas
Questão presente nas seguintes provas
No Decreto n°5.626/2005, o termo instrutor surdo é definido como
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Educação dos Surdos
- Cultura e Comunidade Surdas
- Representações da Surdez - visão clinicopatológica e visão socioantropológica
Ottmar Teske (1998) destaca sobre a importância da dialogicidade como possibilidade de aceitação das diferenças. Com base
na visão cultural antropológica sobre a comunidade surda,
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container