Foram encontradas 60 questões.
A identidade e a cultura surda são fundamentais para o
entendimento do trabalho do Tradutor e Intérprete de
Libras (TIL), pois influenciam a forma como a língua de
sinais é interpretada, transmitida e recebida na
comunicação entre surdos e ouvintes. Nesse sentido,
analise as afirmativas a seguir.
I.A identidade surda é considerada única e homogênea, uma vez que todas as pessoas surdas compartilham das mesmas experiências culturais e linguísticas em qualquer comunidade.
II.Para o tradutor e intérprete de Libras, o entendimento da cultura surda inclui o respeito à forma como as pessoas surdas se identificam dentro de suas comunidades, levando em conta o impacto do capacitismo nas relações interpessoais.
III.A profissão de tradutor e intérprete de Libras exige que o profissional apenas domine o vocabulário técnico da Libras, sendo desnecessário o conhecimento das práticas culturais e das interações sociais surdas.
IV.A cultura surda envolve práticas sociais e interações próprias, como o contato visual direto e a utilização de expressões faciais, o que deve ser compreendido e respeitado pelo TIL em sua atuação.
V.O TIL deve se posicionar sempre como protagonista no processo comunicativo para assegurar que a mensagem seja interpretada com exatidão, inclusive quando isso signifique modificar o contexto da fala original.
Estão corretas as afirmativas:
I.A identidade surda é considerada única e homogênea, uma vez que todas as pessoas surdas compartilham das mesmas experiências culturais e linguísticas em qualquer comunidade.
II.Para o tradutor e intérprete de Libras, o entendimento da cultura surda inclui o respeito à forma como as pessoas surdas se identificam dentro de suas comunidades, levando em conta o impacto do capacitismo nas relações interpessoais.
III.A profissão de tradutor e intérprete de Libras exige que o profissional apenas domine o vocabulário técnico da Libras, sendo desnecessário o conhecimento das práticas culturais e das interações sociais surdas.
IV.A cultura surda envolve práticas sociais e interações próprias, como o contato visual direto e a utilização de expressões faciais, o que deve ser compreendido e respeitado pelo TIL em sua atuação.
V.O TIL deve se posicionar sempre como protagonista no processo comunicativo para assegurar que a mensagem seja interpretada com exatidão, inclusive quando isso signifique modificar o contexto da fala original.
Estão corretas as afirmativas:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
De acordo com a Instrução Normativa nº 001, de 30 de
janeiro de 2018, que estabelece diretrizes para a
atuação de tradutores e intérpretes de Libras, selecione
a alternativa correta sobre as diretrizes profissionais.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Na atuação de guia-intérprete de Libras em conteúdos
audiovisuais, assinale a prática recomendada pela
FEBRAPILS para garantir que o público surdocego
receba uma comunicação eficaz e completa.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Código de Conduta e Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras
Em relação ao papel ético do Tradutor e Intérprete de
Libras no ambiente educacional, identifique a alternativa,
a qual descreve corretamente uma prática ética recomendada para o profissional.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Identifique a natureza do sistema linguístico da Língua
Brasileira de Sinais (Libras), de acordo com a Lei nº
10.436 de 2002, a qual pode ser entendida como a forma
de comunicação e expressão, com estrutura gramatical
própria, constitui um sistema linguístico de transmissão
de ideias e fatos.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Selecione a alternativa, a qual reflete corretamente uma
recomendação da FEBRAPILS para intérpretes de Libras
na interpretação de conteúdo audiovisual virtual ao vivo,
como lives em redes sociais.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
De acordo com a Nota Técnica da FEBRAPILS, ao atuar
em materiais audiovisuais gravados para exibição pública, como documentários ou filmes, é recomendável
que o tradutor e intérprete de Libras:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Código de Conduta e Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras
De acordo com a Lei nº 12.319/2010, sobre os deveres
éticos e profissionais do tradutor e intérprete de Libras,
leia as afirmativas abaixo e marque V para verdadeiro e
F para falso:
(__)O profissional tem o dever de manter o sigilo sobre o conteúdo das interpretações realizadas, exceto em casos em que terceiros requisitem informações para fins acadêmicos.
(__)É permitido ao tradutor e intérprete de Libras omitir informações do conteúdo original, desde que ele julgue irrelevantes ao contexto da interpretação.
(__)A Lei determina que o tradutor e intérprete de Libras deve respeitar a cultura e as especificidades linguísticas da comunidade surda durante o processo de interpretação.
(__)O tradutor e intérprete deve possuir um perfil neutro, não influenciando o conteúdo interpretado com opiniões pessoais ou julgamentos de valor.
Assinale a alternativa que contém a sequência correta:
(__)O profissional tem o dever de manter o sigilo sobre o conteúdo das interpretações realizadas, exceto em casos em que terceiros requisitem informações para fins acadêmicos.
(__)É permitido ao tradutor e intérprete de Libras omitir informações do conteúdo original, desde que ele julgue irrelevantes ao contexto da interpretação.
(__)A Lei determina que o tradutor e intérprete de Libras deve respeitar a cultura e as especificidades linguísticas da comunidade surda durante o processo de interpretação.
(__)O tradutor e intérprete deve possuir um perfil neutro, não influenciando o conteúdo interpretado com opiniões pessoais ou julgamentos de valor.
Assinale a alternativa que contém a sequência correta:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Analise as afirmativas abaixo sobre a Lei nº 10.436/2002,
que reconhece a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio de comunicação e expressão.
I. Estabelece que Libras deve ser ensinada em todas as escolas públicas de ensino fundamental e médio, independentemente do contexto educacional.
II. A referida Lei destaca que Libras é considerada uma língua de modalidade gestual-visual e deve ser utilizada preferencialmente para atendimento educacional de pessoas surdas.
III. A regulamentação da Lei citada estabelece que os profissionais da educação devem ser capacitados para atender alunos surdos em Libras, garantindo um processo de ensino inclusivo e equitativo.
IV. A mesma lei dispõe sobre a criação de programas de capacitação para profissionais de diversas áreas a fim de promover a acessibilidade da comunicação com pessoas surdas.
Estão corretas as afirmativas:
I. Estabelece que Libras deve ser ensinada em todas as escolas públicas de ensino fundamental e médio, independentemente do contexto educacional.
II. A referida Lei destaca que Libras é considerada uma língua de modalidade gestual-visual e deve ser utilizada preferencialmente para atendimento educacional de pessoas surdas.
III. A regulamentação da Lei citada estabelece que os profissionais da educação devem ser capacitados para atender alunos surdos em Libras, garantindo um processo de ensino inclusivo e equitativo.
IV. A mesma lei dispõe sobre a criação de programas de capacitação para profissionais de diversas áreas a fim de promover a acessibilidade da comunicação com pessoas surdas.
Estão corretas as afirmativas:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Segundo a Nota Técnica da FEBRAPILS, a atuação do
intérprete de Libras em materiais audiovisuais,
especialmente em conteúdos televisivos, deve priorizar:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container