Magna Concursos

Foram encontradas 40 questões.

Sobre o fragmento “Esse contraponto fornecido pela ação educadora da escola republicana clássica buscava não apenas a produção de um novo tipo de indivíduo, especialmente, um cidadão nacional, mas, no limite, promoveria até mesmo um questionamento das configurações sociais locais.”, analisar os itens abaixo:
I. Os verbos “buscava” e “promoveria” classificam-se como transitivos indiretos. II. O sujeito dos verbos “buscava” e “promoveria” é o mesmo e classifica-se como simples. III. Há dois complementos verbais presentes no fragmento.
Estão CORRETOS:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Em relação ao emprego da vírgula no fragmento “Hoje, há várias alternativas para desvincular a agricultura desse mercado tão fechado, como o fomento à agricultura familiar, à agricultura regenerativa, à floresta em pé, que resultam em uma agricultura verdadeiramente sustentável sem riscos à saúde das pessoas e ao ambiente.”, analisar os itens abaixo:
I. A vírgula depois de “Hoje” foi empregada para isolar um adjunto adverbial deslocado. Por ser de curta extensão é de uso facultativo.
II. As vírgulas em “fomento à agricultura familiar, à agricultura regenerativa, à floresta em pé,” separam elementos de mesma função sintática.
III. As vírgulas depois de “fechado” e de “pé” poderiam ser substituídas por travessões e não causariam alteração de sentido.
Está(ão) CORRETO(S):
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Preconceito linguístico
O termo “preconceito” designa uma atitude prévia que assumimos diante uma pessoa (ou de um grupo social), antes de interagirmos com ela ou de conhecê-la, uma atitude que, embora individual, reflete as ideias que circulam na sociedade e na cultura em que vivemos. Assim como uma pessoa pode sofrer preconceito por ser mulher, pobre, negra, indígena, homossexual, nordestina, deficiente física, estrangeira, etc., também pode receber avaliações negativas por causa da língua que fala ou do modo como fala sua língua.
O preconceito linguístico resulta da comparação indevida entre o modelo idealizado de língua que se apresenta nas gramáticas normativas e nos dicionários e os modos de falar reais das pessoas que vivem na sociedade, modos de falar que são muitos e bem diferentes entre si. Essa língua idealizada se inspira na literatura consagrada, nas opções subjetivas dos próprios gramáticos e dicionaristas e nas regras da gramática latina. No caso brasileiro, essa língua idealizada tem um componente a mais: o português europeu do século XIX. Tudo isso torna simplesmente impossível que alguém escreva e, principalmente, fale segundo essas regras normativas, elas descrevem e, sobretudo, prescrevem uma língua artificial e ultrapassada, que não reflete os usos reais de nenhuma comunidade atual falante de português.
Mas a principal fonte de preconceito linguístico, no Brasil, está na comparação que as pessoas da classe média urbana das regiões mais desenvolvidas fazem entre seu modo de falar e o modo de falar dos indivíduos de outras classes sociais e das outras regiões. Esse preconceito se vale de dois rótulos: o “errado” e o “feio”, que, mesmo sem nenhum fundamento real, já se solidificaram como . Quando analisado de perto, o preconceito linguístico deixa claro que o que está em jogo não é a língua, pois o modo de falar é apenas um pretexto para discriminar um indivíduo ou um grupo social.
A instituição escolar tem sido séculos a principal agência de manutenção e difusão do preconceito linguístico e de outras formas de discriminação. Uma formação docente adequada, com base nos avanços das ciências da linguagem e com vistas criação de uma sociedade democrática e igualitária, é um passo importante na crítica e na desconstrução desse círculo vicioso.
(Fonte: Marcos Bagno. Universidade de Brasília - UnB - adaptado.)
Em relação à ideia global do texto, assinalar a alternativa CORRETA:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Preconceito linguístico
O termo “preconceito” designa uma atitude prévia que assumimos diante uma pessoa (ou de um grupo social), antes de interagirmos com ela ou de conhecê-la, uma atitude que, embora individual, reflete as ideias que circulam na sociedade e na cultura em que vivemos. Assim como uma pessoa pode sofrer preconceito por ser mulher, pobre, negra, indígena, homossexual, nordestina, deficiente física, estrangeira, etc., também pode receber avaliações negativas por causa da língua que fala ou do modo como fala sua língua.
O preconceito linguístico resulta da comparação indevida entre o modelo idealizado de língua que se apresenta nas gramáticas normativas e nos dicionários e os modos de falar reais das pessoas que vivem na sociedade, modos de falar que são muitos e bem diferentes entre si. Essa língua idealizada se inspira na literatura consagrada, nas opções subjetivas dos próprios gramáticos e dicionaristas e nas regras da gramática latina. No caso brasileiro, essa língua idealizada tem um componente a mais: o português europeu do século XIX. Tudo isso torna simplesmente impossível que alguém escreva e, principalmente, fale segundo essas regras normativas, elas descrevem e, sobretudo, prescrevem uma língua artificial e ultrapassada, que não reflete os usos reais de nenhuma comunidade atual falante de português.
Mas a principal fonte de preconceito linguístico, no Brasil, está na comparação que as pessoas da classe média urbana das regiões mais desenvolvidas fazem entre seu modo de falar e o modo de falar dos indivíduos de outras classes sociais e das outras regiões. Esse preconceito se vale de dois rótulos: o “errado” e o “feio”, que, mesmo sem nenhum fundamento real, já se solidificaram como . Quando analisado de perto, o preconceito linguístico deixa claro que o que está em jogo não é a língua, pois o modo de falar é apenas um pretexto para discriminar um indivíduo ou um grupo social.
A instituição escolar tem sido séculos a principal agência de manutenção e difusão do preconceito linguístico e de outras formas de discriminação. Uma formação docente adequada, com base nos avanços das ciências da linguagem e com vistas criação de uma sociedade democrática e igualitária, é um passo importante na crítica e na desconstrução desse círculo vicioso.
(Fonte: Marcos Bagno. Universidade de Brasília - UnB - adaptado.)
De acordo com o texto, analisar os itens abaixo:
I. A palavra “preconceito” costuma se dar em relação à imagem que temos das pessoas desconhecidas, mas algumas gramáticas do português europeu apontam o preconceito linguístico sofrido pelos falantes de português peninsular.
II. Existe um modelo idealizado da língua portuguesa que não está presente na fala das pessoas de diferentes regiões. Dessa expectativa pelo português idealizado, surge o preconceito linguístico.
III. Uma formação adequada dos professores pode fazer com que a escola deixe de ser a principal difusora do preconceito linguístico.
Está(ão) CORRETO(S):
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
A palavra que apresenta o número de fonemas oposto ao das demais é a:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Em “Hoje está bom para irmos ao parque, pois o céu está lindo.”, o termo sublinhado pode ser substituído, sem alterar o seu sentido original, por:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
“O rapaz havia ficado congelado na presença de sua exnamorada”. Assinalar a frase que mantém o sentido, mas que modifica o predicado da sentença em questão:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Em qual frase a concordância nominal está CORRETA?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Preconceito linguístico
O termo “preconceito” designa uma atitude prévia que assumimos diante uma pessoa (ou de um grupo social), antes de interagirmos com ela ou de conhecê-la, uma atitude que, embora individual, reflete as ideias que circulam na sociedade e na cultura em que vivemos. Assim como uma pessoa pode sofrer preconceito por ser mulher, pobre, negra, indígena, homossexual, nordestina, deficiente física, estrangeira, etc., também pode receber avaliações negativas por causa da língua que fala ou do modo como fala sua língua.
O preconceito linguístico resulta da comparação indevida entre o modelo idealizado de língua que se apresenta nas gramáticas normativas e nos dicionários e os modos de falar reais das pessoas que vivem na sociedade, modos de falar que são muitos e bem diferentes entre si. Essa língua idealizada se inspira na literatura consagrada, nas opções subjetivas dos próprios gramáticos e dicionaristas e nas regras da gramática latina. No caso brasileiro, essa língua idealizada tem um componente a mais: o português europeu do século XIX. Tudo isso torna simplesmente impossível que alguém escreva e, principalmente, fale segundo essas regras normativas, elas descrevem e, sobretudo, prescrevem uma língua artificial e ultrapassada, que não reflete os usos reais de nenhuma comunidade atual falante de português.
Mas a principal fonte de preconceito linguístico, no Brasil, está na comparação que as pessoas da classe média urbana das regiões mais desenvolvidas fazem entre seu modo de falar e o modo de falar dos indivíduos de outras classes sociais e das outras regiões. Esse preconceito se vale de dois rótulos: o “errado” e o “feio”, que, mesmo sem nenhum fundamento real, já se solidificaram como . Quando analisado de perto, o preconceito linguístico deixa claro que o que está em jogo não é a língua, pois o modo de falar é apenas um pretexto para discriminar um indivíduo ou um grupo social.
A instituição escolar tem sido séculos a principal agência de manutenção e difusão do preconceito linguístico e de outras formas de discriminação. Uma formação docente adequada, com base nos avanços das ciências da linguagem e com vistas criação de uma sociedade democrática e igualitária, é um passo importante na crítica e na desconstrução desse círculo vicioso.
(Fonte: Marcos Bagno. Universidade de Brasília - UnB - adaptado.)
Com base nas informações apresentadas no texto, inferese que são também preconceitos linguísticos:
I. Rir de um sotaque ou de gírias antigas. II. Considerar que apenas o português peninsular é correto. III. Discriminar quem faz uso do internetês.
Está(ão) CORRETO(S):
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Preconceito linguístico
O termo “preconceito” designa uma atitude prévia que assumimos diante uma pessoa (ou de um grupo social), antes de interagirmos com ela ou de conhecê-la, uma atitude que, embora individual, reflete as ideias que circulam na sociedade e na cultura em que vivemos. Assim como uma pessoa pode sofrer preconceito por ser mulher, pobre, negra, indígena, homossexual, nordestina, deficiente física, estrangeira, etc., também pode receber avaliações negativas por causa da língua que fala ou do modo como fala sua língua.
O preconceito linguístico resulta da comparação indevida entre o modelo idealizado de língua que se apresenta nas gramáticas normativas e nos dicionários e os modos de falar reais das pessoas que vivem na sociedade, modos de falar que são muitos e bem diferentes entre si. Essa língua idealizada se inspira na literatura consagrada, nas opções subjetivas dos próprios gramáticos e dicionaristas e nas regras da gramática latina. No caso brasileiro, essa língua idealizada tem um componente a mais: o português europeu do século XIX. Tudo isso torna simplesmente impossível que alguém escreva e, principalmente, fale segundo essas regras normativas, elas descrevem e, sobretudo, prescrevem uma língua artificial e ultrapassada, que não reflete os usos reais de nenhuma comunidade atual falante de português.
Mas a principal fonte de preconceito linguístico, no Brasil, está na comparação que as pessoas da classe média urbana das regiões mais desenvolvidas fazem entre seu modo de falar e o modo de falar dos indivíduos de outras classes sociais e das outras regiões. Esse preconceito se vale de dois rótulos: o “errado” e o “feio”, que, mesmo sem nenhum fundamento real, já se solidificaram como . Quando analisado de perto, o preconceito linguístico deixa claro que o que está em jogo não é a língua, pois o modo de falar é apenas um pretexto para discriminar um indivíduo ou um grupo social.
A instituição escolar tem sido séculos a principal agência de manutenção e difusão do preconceito linguístico e de outras formas de discriminação. Uma formação docente adequada, com base nos avanços das ciências da linguagem e com vistas criação de uma sociedade democrática e igualitária, é um passo importante na crítica e na desconstrução desse círculo vicioso.
(Fonte: Marcos Bagno. Universidade de Brasília - UnB - adaptado.)
Assinalar a alternativa que preenche as lacunas do texto CORRETAMENTE:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas