Magna Concursos

Foram encontradas 50 questões.

3953213 Ano: 2025
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder a questão:
        There are differences between content-based language teaching (CBLT) and content and language integrated learning (CLIL), the main one being that CBLT deals with teaching content in language lessons, whereas CLIL deals with teaching a subject at the same time as teaching language. CLIL is also different from immersion, where learners learn all their subjects in another language and there is no focus on language in subject lessons, for example in an international school. These ideas can be visualised as a continuum. On the left-hand side of the continuum, content-based language teaching is where language teachers teach another language through content - so the focus is on language and the input for language classes is topics based on subject content. On the right-hand side of the continuum, learners are working all the time in another language. CLIL can be placed somewhere in the middle of the continuum: learners are learning content through another language. Typically, they have a number of lessons in one or more subjects per week in another language (for example, geography, history, science, PE or music) and the rest of their lessons in their first language.
(Liz Dale, Rosie Tanner. CLIL activities: a resource for subjects and language teachers)
An EFL teacher is planning a lesson on “The Water Cycle” where the primary goal is for students to successfully use the conditional tense (if... then...) to describe the process.
Which learning approach is the teacher adopting?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953212 Ano: 2025
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder a questão:
        There are differences between content-based language teaching (CBLT) and content and language integrated learning (CLIL), the main one being that CBLT deals with teaching content in language lessons, whereas CLIL deals with teaching a subject at the same time as teaching language. CLIL is also different from immersion, where learners learn all their subjects in another language and there is no focus on language in subject lessons, for example in an international school. These ideas can be visualised as a continuum. On the left-hand side of the continuum, content-based language teaching is where language teachers teach another language through content - so the focus is on language and the input for language classes is topics based on subject content. On the right-hand side of the continuum, learners are working all the time in another language. CLIL can be placed somewhere in the middle of the continuum: learners are learning content through another language. Typically, they have a number of lessons in one or more subjects per week in another language (for example, geography, history, science, PE or music) and the rest of their lessons in their first language.
(Liz Dale, Rosie Tanner. CLIL activities: a resource for subjects and language teachers)
According to the text, the primary difference between Content-Based Language Teaching (CBLT) and Content and Language Integrated Learning (CLIL) is
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953211 Ano: 2025
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder a questão:
        Creativity is a quality which manifests itself in many different ways, and this is one of the reasons it has proved so difficult to define. As Amabile (1996) points out, ‘a clear and sufficiently detailed articulation of the creative process is not yet possible.’ Yet we readily recognise creativity when we meet it, even if we cannot define it precisely. For all practical purposes this is enough, and we do not need to spend too much time agonising over a definition.
        There are of course some features which are almost always present in a creative act. The core idea of ‘making something new’ is at the heart of creativity. But novelty is not alone sufficient for something to be recognised as creative. We could, for example, wear a clown’s red nose to class. This would certainly be doing something new and unusual but it would only count as creative if we then did something with it, like creating a new persona. It is also necessary for creative acts to be recognised and accepted within the domain in which they occur. They need to be relevant and practicable – not just novel. Sometimes creative ideas are ahead of their time and have to wait for technology to catch up. Leonardo da Vinci designed an aeroplane in the 15th century, but before aeroplanes could become a reality, materials and fuels had to be available.
        […]
        […] Boden (1990) takes an AI (artificial intelligence) approach to investigating creativity. She asks what a computer would need to do to replicate human thought processes. This leads to a consideration of the self-organising properties of complex, generative systems through processes such as parallel distributed processing. For her, creativity arises from the systematic exploration of a conceptual space or domain (mathematical, musical or linguistic). She draws attention to the importance of constraints in this process. ‘Far from being the antithesis of creativity, constraints on thinking are what make it possible’ (p. 82). Chaos theory (Gleick, 1987) tends to support her ideas. Boden’s approach is richly suggestive for language acquisition, materials writing and for teaching, in that all are rooted in complex, self-organising systems.
(Alan Maley, Nik Peachey. Creativity in the English language classroom.)
Based on Boden’s AI approach, how could an EFL teacher creatively use a generative AI tool (e.g., ChatGPT)?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953210 Ano: 2025
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder a questão:
        Creativity is a quality which manifests itself in many different ways, and this is one of the reasons it has proved so difficult to define. As Amabile (1996) points out, ‘a clear and sufficiently detailed articulation of the creative process is not yet possible.’ Yet we readily recognise creativity when we meet it, even if we cannot define it precisely. For all practical purposes this is enough, and we do not need to spend too much time agonising over a definition.
        There are of course some features which are almost always present in a creative act. The core idea of ‘making something new’ is at the heart of creativity. But novelty is not alone sufficient for something to be recognised as creative. We could, for example, wear a clown’s red nose to class. This would certainly be doing something new and unusual but it would only count as creative if we then did something with it, like creating a new persona. It is also necessary for creative acts to be recognised and accepted within the domain in which they occur. They need to be relevant and practicable – not just novel. Sometimes creative ideas are ahead of their time and have to wait for technology to catch up. Leonardo da Vinci designed an aeroplane in the 15th century, but before aeroplanes could become a reality, materials and fuels had to be available.
        […]
        […] Boden (1990) takes an AI (artificial intelligence) approach to investigating creativity. She asks what a computer would need to do to replicate human thought processes. This leads to a consideration of the self-organising properties of complex, generative systems through processes such as parallel distributed processing. For her, creativity arises from the systematic exploration of a conceptual space or domain (mathematical, musical or linguistic). She draws attention to the importance of constraints in this process. ‘Far from being the antithesis of creativity, constraints on thinking are what make it possible’ (p. 82). Chaos theory (Gleick, 1987) tends to support her ideas. Boden’s approach is richly suggestive for language acquisition, materials writing and for teaching, in that all are rooted in complex, self-organising systems.
(Alan Maley, Nik Peachey. Creativity in the English language classroom.)
What conclusion does the author draw about the necessity of achieving a precise, universally accepted definition of creativity?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953209 Ano: 2025
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder a questão:
        Creativity is a quality which manifests itself in many different ways, and this is one of the reasons it has proved so difficult to define. As Amabile (1996) points out, ‘a clear and sufficiently detailed articulation of the creative process is not yet possible.’ Yet we readily recognise creativity when we meet it, even if we cannot define it precisely. For all practical purposes this is enough, and we do not need to spend too much time agonising over a definition.
        There are of course some features which are almost always present in a creative act. The core idea of ‘making something new’ is at the heart of creativity. But novelty is not alone sufficient for something to be recognised as creative. We could, for example, wear a clown’s red nose to class. This would certainly be doing something new and unusual but it would only count as creative if we then did something with it, like creating a new persona. It is also necessary for creative acts to be recognised and accepted within the domain in which they occur. They need to be relevant and practicable – not just novel. Sometimes creative ideas are ahead of their time and have to wait for technology to catch up. Leonardo da Vinci designed an aeroplane in the 15th century, but before aeroplanes could become a reality, materials and fuels had to be available.
        […]
        […] Boden (1990) takes an AI (artificial intelligence) approach to investigating creativity. She asks what a computer would need to do to replicate human thought processes. This leads to a consideration of the self-organising properties of complex, generative systems through processes such as parallel distributed processing. For her, creativity arises from the systematic exploration of a conceptual space or domain (mathematical, musical or linguistic). She draws attention to the importance of constraints in this process. ‘Far from being the antithesis of creativity, constraints on thinking are what make it possible’ (p. 82). Chaos theory (Gleick, 1987) tends to support her ideas. Boden’s approach is richly suggestive for language acquisition, materials writing and for teaching, in that all are rooted in complex, self-organising systems.
(Alan Maley, Nik Peachey. Creativity in the English language classroom.)
According to the second paragraph, in addition to being new, the necessary condition for an act or idea to be recognized and accepted as creative within its specific domain is
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953208 Ano: 2025
Disciplina: Pedagogia
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP

Leia o texto a seguir para responder as questões:

Como pode ser visto na bibliografia de Wilson (2007), muita coisa já foi publicada sobre o assunto. Isso não significa, no entanto, que já existe um conhecimento consolidado sobre a adoção de estratégias e a utilização de recursos para esse fim. Se a literatura sobre o ensino de inglês para surdos é indicativa, o que mais se encontra são relatos de experiência de professores e instituições. Essa literatura é difícil de ser avaliada pela falta de informações precisas sobre as variáveis centrais como: os objetivos do ensino (e.g., língua oral ou língua escrita), o contexto de ensino (língua oral ou língua de sinais, classes especiais ou inclusivas) e o perfil dos alunos (oralizados ou fluentes em língua de sinais). Essa imprecisão é o resultado, em parte, das exigências imediatas dos contextos de ensino: as instituições tinham alunos para ser educados e os educadores buscavam soluções práticas possíveis; e objetivo não era o de fazer pesquisa básica com os controles necessários. Mas a imprecisão também é o resultado da falta de conhecimentos teóricos sobre os assuntos tratados neste artigo: a natureza linguística das línguas de sinais, a precariedade da oralização come aquisição de língua, os efeitos de aquisição tardia de uma primeira língua, o papel cognitivo fundamental de uma “língua do berço”, o papel da socialização entre surdos na aquisição de língua gestual. A literatura deve ser lida sempre com esses parâmetros em mente.

(Leland McCleary. O ensino de língua estrangeira e a questão da diversidade)

De acordo com o texto, as principais razões pelas quais a literatura sobre o ensino de inglês para surdos carece de precisão nas informações sobre as variáveis centrais são
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953207 Ano: 2025
Disciplina: Pedagogia
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP

Leia o texto a seguir para responder as questões:

Como pode ser visto na bibliografia de Wilson (2007), muita coisa já foi publicada sobre o assunto. Isso não significa, no entanto, que já existe um conhecimento consolidado sobre a adoção de estratégias e a utilização de recursos para esse fim. Se a literatura sobre o ensino de inglês para surdos é indicativa, o que mais se encontra são relatos de experiência de professores e instituições. Essa literatura é difícil de ser avaliada pela falta de informações precisas sobre as variáveis centrais como: os objetivos do ensino (e.g., língua oral ou língua escrita), o contexto de ensino (língua oral ou língua de sinais, classes especiais ou inclusivas) e o perfil dos alunos (oralizados ou fluentes em língua de sinais). Essa imprecisão é o resultado, em parte, das exigências imediatas dos contextos de ensino: as instituições tinham alunos para ser educados e os educadores buscavam soluções práticas possíveis; e objetivo não era o de fazer pesquisa básica com os controles necessários. Mas a imprecisão também é o resultado da falta de conhecimentos teóricos sobre os assuntos tratados neste artigo: a natureza linguística das línguas de sinais, a precariedade da oralização come aquisição de língua, os efeitos de aquisição tardia de uma primeira língua, o papel cognitivo fundamental de uma “língua do berço”, o papel da socialização entre surdos na aquisição de língua gestual. A literatura deve ser lida sempre com esses parâmetros em mente.

(Leland McCleary. O ensino de língua estrangeira e a questão da diversidade)

Conforme o texto, a principal limitação da literatura existente sobre o ensino de inglês para alunos surdos é
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953206 Ano: 2025
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder a questão:
        There is no single way of teaching English, no single way of learning it, no single motive for doing so, no single syllabus or textbook, no single way of assessing proficiency and, indeed, no single variety of English which provides the target of learning. It is tempting, but unhelpful, to say there are as many combinations of these as there are learners and teachers. The proliferation of acronyms in English Language Teaching reflects this diversity of models. By a ‘model’ I do not mean a particular variety of English – such as US or British – though selection of a particular variety may play a role.
        By a ‘model’ of English I mean a complex framework, which includes issues of methodology and variety, but goes beyond these to include other dimensions of the context and practice of learning English.
        It is becoming clear that these issues are not easily separable. The appropriateness of content clearly depends on such things as the age of the learner and whether English is to be used primarily as a language of international communication or for survival communication with native speakers, perhaps whilst on holiday in the UK or some other English-speaking country. This is why I have identified broad models which can be thought of as configurations of the factors listed in the box.
        There are many stakeholders involved in the teaching and learning process, each of whom may have a different view. Learners, their families, teachers, governments, employers, textbook publishers, examination providers – all now possess an interest in the English language business.
(David Graddol. English Next. Adaptado)
According to the author, the defining characteristic of a ‘model’ of English in the context of language teaching is a
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953205 Ano: 2025
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder a questão:
        There is no single way of teaching English, no single way of learning it, no single motive for doing so, no single syllabus or textbook, no single way of assessing proficiency and, indeed, no single variety of English which provides the target of learning. It is tempting, but unhelpful, to say there are as many combinations of these as there are learners and teachers. The proliferation of acronyms in English Language Teaching reflects this diversity of models. By a ‘model’ I do not mean a particular variety of English – such as US or British – though selection of a particular variety may play a role.
        By a ‘model’ of English I mean a complex framework, which includes issues of methodology and variety, but goes beyond these to include other dimensions of the context and practice of learning English.
        It is becoming clear that these issues are not easily separable. The appropriateness of content clearly depends on such things as the age of the learner and whether English is to be used primarily as a language of international communication or for survival communication with native speakers, perhaps whilst on holiday in the UK or some other English-speaking country. This is why I have identified broad models which can be thought of as configurations of the factors listed in the box.
        There are many stakeholders involved in the teaching and learning process, each of whom may have a different view. Learners, their families, teachers, governments, employers, textbook publishers, examination providers – all now possess an interest in the English language business.
(David Graddol. English Next. Adaptado)
What core idea regarding the current state of English Language Teaching (ELT) does the author aim to convey?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3953204 Ano: 2025
Disciplina: Pedagogia
Banca: VUNESP
Orgão: Pref. Sorocaba-SP
Leia o texto a seguir para responder as questões:
Shifting paradigms in language teaching
        Foreign language teaching has long relied on written texts as a source of language input. Until relatively recently, however, the sentence has been the privileged unit of meaning and analysis. The grammar-translation method of the nineteenth and twentieth centuries, for example, illustrated grammatical principles via exemplary sentences. The pedagogical goal was to recode sentences written in the foreign language into one’s mother tongue, with heavy emphasis placed on accuracy and completeness. During the audiolingual era, from the 1940s to the 1960s, the emphasis shifted to spoken language and dialogues were used as language models, but the individual sentence remained the focus of repetition and drills. Again, formal accuracy remained paramount. In the 1960s, with the advent of ‘cognitive-code learning’ theory (following Chomsky’s rejection of behavioristic models of language learning in the late 1950s), teachers’ goals gradually shifted from instilling accurate language habits, to fostering learners’ mental construction of a second language system. Rule learning was reintroduced, but still only at the level of the individual sentence. Indeed, even today, many introductory level foreign language courses are organized around a planned sequence of grammatical structures that are exemplified in sample sentences for intensive practice.
(Richard Kern. Literacy and language teaching)
How did the pedagogical goal of language teaching evolve with the advent of “cognitive-code learning”?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas