Magna Concursos

Foram encontradas 10.406 questões.

740174 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: ENEM
Orgão: ENEM
Provas:
Excavarán plaza ceremonial del frontis norte de
huaca de la Luna
Trujillo, feb. 25 (ANDINA). Tras limpiar los escombros del saqueo colonial y de las excavaciones de los últimos años en huaca de la Luna, este año se intervendrá la plaza ceremonial del frontis norte, en donde se ubica la gran fachada del sitio arqueológico ubicado en Trujillo, La Libertad, informaron hoy fuentes culturales. Después de varias semanas de trabajo, el material fue sacado del sitio arqueológico para poder apreciar mejor la extensión y forma del patio que, según las investigaciones, sirvió hace unos 1 500 como escenario de extraños rituales.
El codirector del Proyecto Arqueológico Huacas del Sol y la Luna, Ricardo Morales Gamarra, sostuvo que con la zona limpia de escombros, los visitantes conocerán la verdadera proporción de la imponente fachada, tal y como la conocieron los moches. Por su parte, el arqueólogo Santiago Uceda, también codirector del proyecto, dijo que las excavaciones se iniciarán este año para determinar qué otros elementos componían dicha área. “Hace poco nos sorprendió encontrar un altar semicircular escalonado. Era algo que no esperábamos Por lo tanto, es difícil saber qué es lo que aún está escondido en la zona que exploraremos”, señaló Uceda a la Agencia Andina.
La huaca de la Luna se localiza en el distrito trujillano de Moche. Es una pirámide de adobe adornada, en sus murales, con impresionantes imágenes mitológicas, muchas de ellas en alto relieve.
Disponível em: www.andina.com.pe. Acesso em: 23 fev. 2012 (adaptado).
O texto apresenta informações sobre um futuro trabalho de escavação de um sítio arqueológico peruano. Sua leitura permite inferir que
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
728693 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: UFAL
Orgão: SEDUC-AL
Texto 04
ONU: Obras para Mundial 2014 y Juegos Olímpicos 2016 violan derechos humanos.
27/01/2012
Estadio Maracanã
La relatora especial de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para el derecho a la vivienda, Raquel Rolnik, criticó fuertemente a las autoridades de ocho ciudades de Brasil por presionar a miles de familias para que abandonen sus hogares, ubicados en las zonas donde estarán las infraestructuras de la Copa del Mundo de Fútbol de 2014 y los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro en 2016.
En un informe hecho público este martes, Rolnik afirma estar “particularmente preocupada” por lo que “parece ser un patrón de actuación, de falta de transparencia y de consulta, de falta de diálogo, de falta de negociación justa y de participación de las comunidades afectadas en los procesos de desalojo ejecutados o planeados”, con vistas a ambos eventos deportivos, que en su opinión atentan contra los derechos humanos.
Miles de desalojos de familias han sido llevados a cabo ya en las ciudades de Sao Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte, Curitiba, Porto Alegre, Recife, Natal y Fortaleza, donde la población afectada por las obras de los Juegos y el Mundial no ha tenido tiempo para proponer y discutir alternativas.
“Se prestó insuficiente atención al acceso a las infraestructuras, servicios y medios de subsistencia en los lugares donde esas personas fueron realojadas”, señala el informe, que pide a las autoridades de las urbes en cuestión que “detengan los desalojos ya planeados hasta que se asegure el diálogo y la negociación”.
Rolnik dice estar “muy preocupada por la poca compensación económica ofrecida a las comunidades afectadas, lo que es aún más grave dado el aumento del valor de los terrenos en los que se construirá”.
Aunque la ONU pide en el documento a Brasil que lleve a cabo una planificación que garantice “un impacto social y ambiental positivo y que se eviten las violaciones de los derechos humanos, incluido el alojamiento digno”, hasta el momento el Gobierno de la presidenta Dilma Rousseff no se ha pronunciado.
No obstante, la opinión pública brasileña coincide en que la mandataria, que ha reiterado que la defensa de los derechos será el eje de las preocupaciones de su Gobierno, no dejará de pedir información y responsabilidades a las autoridades de las ciudades acusadas de los desalojos sin garantías ni diálogo.
Fuente: elciudadano.cl
“Miles de desalojos de familias han sido llevados a cabo ya en las ciudades de Sao Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte, Curitiba, Porto Alegre, Recife, Natal y Fortaleza, donde la población afectada por las obras de los Juegos y el Mundial no ha tenido tiempo para proponer y discutir alternativas” […].
En este trecho las formas verbales en destaque están conjugadas en el
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
728600 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: DSEA UERJ
Orgão: UERJ
Provas:

Hacia un feminismo innecesario

Hoy muchas mujeres podemos votar, usar pantalón o falda, según la preferencia, sabemos leer, escribir, sumar, restar, podemos tener propiedades y disfrutar de que sea ilegal que el novio o marido nos dé una paliza. En gran parte, todo esto, que muchas mujeres occidentales de hoy dan por sentado, es obra de un poco más de 100 años de movimiento feminista. ¿Por qué entonces un movimiento que nos ha traído tantas ventajas tiene tantos detractores?

Mi primera respuesta es que la palabra feminista resultó asociada con mujeres desentendidas de su aspecto, amargadas y que odian a los hombres, con las que muchas no podemos identificarnos. Sin embargo esta imagen es una caricatura que no representa las premisas básicas que han defendido este movimiento: una igualdad de los derechos de las mujeres con los de los hombres, tan sencillo como eso.

Diversos historiadores están de acuerdo en que el feminismo ha tenido tres olas. La primera comenzó en el Reino Unido y en los EE. UU., en el siglo XIX, y consiguió el voto para las mujeres. La segunda ola, que comenzó en la década de 1960, no se ocupó tanto de iniquidades de facto, sino de rebelarse ante las desigualdades de los roles sociales: las mujeres fueron a la universidad, quemaron sujetadores, se divorciaron y se fueron a trabajar empantalonadas, pero en cierto momento se pasaron de radicales y he ahí el mal sabor que dejó el feminismo.

Esta segunda ola se acaba en la década de 1980, y la tercera ola aparece a finales de los 90. Cito una de sus frases de batalla: “Es posible tener un sujetador seductor y un cerebro, simultáneamente”. Esta última ola del feminismo ya no se cree la idea de un universal de mujer, ya no ataca a las Barbies, sino que las incluye, y sus militantes volvieron a los tacones y al pintalabios rojo, esas cosas, que en la segunda ola se asociaban a la opresión masculina.

La tercera ola se mueve mucho por internet, por eso a veces se le llama feminismo cybergrrl, o simplemente grrl, equivalente cibernético para great girl (chica fantástica). Este es un feminismo que no funciona en términos de “ellos y nosotras” y que no trata de ocultar la feminidad. Y feminidad no es cuerpo de guitarra, feminidad es poder escoger honestamente qué tipo de mujer quiere uno ser (incluso es escoger no ser mujer), por eso este es un feminismo que pelea por la reina de belleza con bigote y la bibliotecaria con silicona, siempre y cuando ellas mismas elijan conscientemente su vida y su apariencia.

Tal vez ahora usted se reconoce en uno de estos matices feministas. O tal vez usted me diga que su vida, y el ambiente en que se ha movido, no la ha discriminado en virtud de su género, y que antes que como mujer, usted se reconoce como individuo o como persona, y que frente a esto el feminismo es innecesario. ¡Maravilloso! Un movimiento se prueba exitoso cuando resulta innecesario, cuando sus luchas no hay que lucharlas más y sus objeciones resultan obvias.

Pienso que feministas o no, las mujeres colombianas debemos reconocer a nuestras antecesoras valientes que pusieron el pecho y los pechos a un mundo que no las incluía. Yo me reconozco feminista porque quiero honrar este legado, y porque pienso que este movimiento todavía puede aportar muchísimo a realizar el ideal de una sociedad diversa e igualitaria. Colombia todavía necesita del feminismo porque falta mucho para un respeto real, porque a muchas mujeres les pagan menos, las menosprecian, en virtud de su sexo. Colombia necesita un feminismo fuerte que desmienta esta idea de que las mujeres se saltan mutuamente a la yugular. Así podremos pensar en un futuro en el que el feminismo sea realmente innecesario para todos.

CATALINA RUIZ-NAVARRO elespectador.com

Las feministas fueron mujeres que buscaron su lugar en un mundo que no las incluía.

Respecto a las feministas en general, es posible percibir que el objetivo principal de la autora al escribir su texto fue el de:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
706521 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: UFMT
Orgão: IF-MT
Lea la tira cómica de Maitena.
Enunciado 706521-1
En estuvimos chateando varias semanas, intercambiándonos mails… se observa el empleo de la Perífrasis Verbal de Gerundio que expresa acciones en desarrollo que pueden realizarse de un modo ininterrumpido. A este tipo de perífrasis se la clasifica como Durativa. En esta perspectiva, marque la opción en la que el enunciado también presenta una Perífrasis Verbal de Gerundio Durativa.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
706241 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: UFAL
Orgão: SEDUC-AL
Texto 02
“El ministro de Economía y Competitividad de España, Luis de Guindos, ha dicho que la intervención del Banco Central Europeo (BCE) en los mercados para aliviar las presiones sobre la deuda española debe ser contundente y no tener de antemano fijado un límite ni de cuantía ni de duración.”(…)
El País -Madrid 18 AGO 2012 39.
“Las conjunciones se clasifican en diversos grupos, atendiendo a la función que cumplen en el relacionamiento de los componentes de una oración.”
La conjunción “NI” marcada en el Texto 02 es clasificada como:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
706178 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: UFAL
Orgão: SEDUC-AL
Texto 03
El español, la lengua con más proyección de futuro
Ginebra | Jueves 13 de octubre de 2011 - EFE | El Universal
La directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, ha destacado hoy la importancia del español en el mundo globalizado al considerar que se trata de la lengua "con más proyección de futuro".
Caffarel, que participó en un coloquio celebrado en la sede de la ONU en Ginebra, con motivo del Día del Español en la ONU, recordó, es uno de los cinco idiomas en los que se redactó la Carta Fundacional de las Naciones Unidas en 1945.
"La expansión del español avanza al ritmo frenético de la globalización y lo hablan ya más de 50 millones de personas", resaltó.
A su juicio, el crecimiento de la comunidad hispana en Estados Unidos, que ha aumentado un 43% en la última década, ha sido un empujón fundamental para alcanzar este estado de gracia que atraviesa el español en el mundo.
"La capacidad adquisitiva de esta comunidad es superior al Producto Interior Bruto de México y pronto alcanzará el de España", precisó Caffarel para ilustrar sus argumentos.
Según dijo, esta situación reafirma la relevancia del español en el mundo económico y comercial, ámbito en el que ya es la segunda lengua más utilizada en el mundo, detrás del inglés.
"Esto, junto con el aumento del número de estudiantes de español en Brasil - que se ha multiplicado por 5 en el último lustro, implica que el español vive una nueva era en el continente americano, desde donde expande su influencia a rincones como Marruecos, Costa de Marfil, Camerún y países de Oriente Medio", agregó la directora del Instituto Cervantes.
Sin embargo, si hay un lugar dónde el español se abre camino a pasos agigantados, es China, donde se está imponiendo como "idioma predilecto para los jóvenes profesionales que se quieren dedicar al mundo de la empresa", indicó.
La directora del Instituto Cervantes insistió también en la relevancia del español dentro de Europa, donde ya el 9% de sus ciudadanos son hispanos y el 6% tienen el español como segunda lengua, grupo en el que se incluyen los descendientes de los emigrantes españoles de la postguerra. "Estos porcentajes serán mayores con el tiempo, ya que España se ha consagrado como el país predilecto de los universitarios europeos que disfrutan de una beca Erasmus", subrayó.
Según Caffarel, el aumento en el número de jóvenes profesionales que deciden aprender español reafirma la importancia de este como instrumento fundamental para labrarse una carrera en el competitivo y globalizado mercado laboral.
Caffarel quiso reconocer la importancia de los países latinoamericanos en este contexto y recordó que si el español es una de las lenguas oficiales de la ONU es por la insistencia de los diplomáticos latinoamericanos en la Conferencia de San Francisco de 1945, ya que la España franquista no acudió.
"Si no fuera por su tenacidad, el español no habría sido uno de los cinco idiomas oficiales de la ONU desde su fundación, sin ser la primera lengua de ninguno de los países miembros del Consejo de Seguridad", recordó.
“La carta Fundamental de la ONU fue escrita en 1945 también fue redactada en español.” El año marcado en la frase, se escribe:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
688178 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: ANAC
Enunciado 688178-1
No está permitido que aeronaves en servicios no regulares sobrevuelen regiones de un Estado contratante que no cuenten con instalaciones y servicios adecuados.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
688177 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: ANAC
Enunciado 688177-1
Los ciudadanos comunitarios pueden utilizar el documento nacional de identidad como único documento de viaje para todos los destinos nacionales e internacionales.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
688176 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: ANAC
Enunciado 688176-1
Es correcto inferir del texto que no todo el espacio de la Unión Europea (UE) dispone de los mismos controles fronterizos y aduaneros.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
688175 Ano: 2012
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: ANAC
Enunciado 688175-1
El texto informa sobre todas las exigencias que hacen los diferentes países de destino a los pasajeros.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas